Мудрый Юрист

Процессуальное право международного суда оон: предварительные возражения (общая часть)

Пунжин Сергей Михайлович, сотрудник Правового департамента Секретариата Международного суда ООН, кандидат юридических наук. Взгляды и мнения, изложенные в статье, представляют исключительно точку зрения автора и не обязательно отражают позицию учреждения, сотрудником которого он является.

В практике Международного суда ООН государства нередко прибегают к процедуре предварительных возражений против юрисдикции Суда или приемлемости заявления о возбуждении дела. Цель предварительных возражений состоит в том, чтобы остановить судебную процедуру in limine litis и не допустить рассмотрения дела по существу. Помимо процедуры "предварительных возражений", возражения в отношении юрисдикции Суда и приемлемости требований могут быть представлены государствами и рассмотрены Судом в других модальностях, как отдельно, так и вместе с вопросами существа.

Ключевые слова: Международный суд ООН, Регламент суда, процессуальное право, предварительные возражения, юрисдикция суда, приемлемость заявления; решение суда.

Введение

Процессуальное право Международного суда Организации Объединенных Наций незаслуженно обойдено вниманием российской международно-правовой доктрины. В то же время, для определения места, которое занимает главный судебный орган ООН в современном международном сообществе, в частности, в системе мирного разрешения международных споров, а также понимания его роли в применении и развитии международного права, необходимо изучение не только судебной практики по вопросам существа, но и правил процедуры, устанавливающих порядок организации и функционирования Суда. Основополагающее значение процессуальных норм в деятельности международных трибуналов следует хотя бы из того, что учреждение и работа любого из них начинается с принятия актов, определяющих основные процессуальные параметры их деятельности (как правило, это статут и регламент, которые могут дополняться иными документами).

Автор хотел бы настоящей статьей начать обсуждение наиболее интересных и важных с точки зрения функционирования Международного суда процессуальных правил и представить институт так называемых предварительных возражений в судопроизводстве по межгосударственным спорам.

При разрешении споров в Суде государства для того, чтобы не допустить вынесения решения по существу спора, нередко ссылаются на отсутствие у Суда юрисдикции в отношении спора или неприемлемость требований, в связи с чем Суд не должен рассматривать спор. В Постоянной палате международного правосудия из 38 дел по спорам в 14, а в практике Международного суда почти в половине из более чем 120 дел по спорам между государствами, были в той или иной форме поставлены такие предварительные вопросы. К процедуре предварительных возражений прибегла Россия в первом деле с ее участием, рассматривавшемся в Международном суде по заявлению Грузии <1>.

<1> В решении по этому делу Суд признал отсутствие у него юрисдикции рассматривать спор. См.: International Court of Justice. Application of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (Georgia v. Russian Federation). Preliminary Objections. Judgment. 2011. 1 April.

I. Развитие процессуальной нормы

Вопрос о предварительных возражениях в отношении юрисдикции обсуждался Постоянной палатой международного правосудия уже в период разработки ее Регламента в 1922 году, однако в тот период никаких соответствующих процессуальных норм установлено не было <2>. В 1924 году Палата констатировала в своем решении по делу о Концессиях Мавромматиса: "Ни Статут, ни Регламент Суда не содержат никаких правил относительно процедуры, применимой в случаях, когда юрисдикция Суда оспаривается in limine litis" <3>. Вопрос о предварительных возражениях также возник в следующем году в деле о "Некоторых интересах Германии в польской Верхней Силезии". Опыт этих двух дел подтвердил необходимость принятия правил рассмотрения Палатой предварительных возражений. Соответственно, во время изменения Регламента в 1926 году, в его текст была включена статья 38, которая регулировала представление предварительных возражений в делах, возбужденных на основании одностороннего заявления. В Регламенте 1931 года эта статья не претерпела никаких изменений. При подготовке новой редакции Регламента 1936 года имевшееся в тексте ограничение в отношении возможности представления предварительных возражений только ответчиком было снято с тем пониманием, что возражения могут быть заявлены и стороной по делу, возбужденному на основании специального соглашения <4>. Нумерация статей в Регламенте 1936 года была изменена, и статья о предварительных возражениях стала статьей 62. Без изменений <5> и под тем же номером она вошла в Регламент Международного суда ООН 1946 года.

<2> Permanent Court of International Justice. Publications of the PCIJ. Series D. Acts and Documents concerning the Organization of the Court. N 2. Preparation of the Rules of Court. P. 213 - 214.
<3> Cour permanente de Justice internationale. Concessions Mavrommatis en Palestine. Arret N 2. Le 30. Aout 1924 // C.PJ.I. Serie A. N 2. P. 16.
<4> Допущение такой возможности стало объектом критики, в частности судей Анцилотти и Фромажо. См. Publications of the PCIJ. Series D. Acts and Documents concerning the Organization of the Court. Third addendum to N 2. Elaboration of the Rules of Court of 11 March 1936. P. 85 - 86, 149.
<5> Во французском тексте; в английский текст были внесены некоторые редакционные поправки для лучшего соответствия французскому тексту.

В Регламенте 1972 году статья о предварительных возражениях получила номер 67 и была кардинальным образом переработана. В частности, была установлена категоризация предварительных возражений - возражения в отношении юрисдикции Суда, приемлемости заявления и иные предварительные возражения. В действующий Регламент 1978 года она вошла практически без изменений <6> как статья 79. Наконец, некоторые изменения в статью 79 Регламента были внесены в декабре 2000 года (они вступили в силу с 1 февраля 2001 года). В частности, до трех месяцев был сокращен срок для представления предварительных возражений и кодифицирована практика Суда по предварительному рассмотрению вопросов юрисдикции и приемлемости сразу же после возбуждения дела, в отличие от процедуры предварительных возражений, которые могут быть представлены только после предъявления меморандума заявителя. В дополнение "Практическая директива V" определила, что письменные замечания другой стороны на предварительные возражения должны быть представлены не позднее четырех месяцев с даты предварительных возражений.

<6> В пункте 2 был только слегка изменен порядок фраз.

Отметим также, что в практике Постоянной палаты, а также в первом деле в Международном суде ООН (дело о Проливе Корфу), процедура предварительных возражений становилась новым делом, с присвоением ему отдельного номера в общем списке дел Суда. Начиная с 1952 года (дело Амбатьелоса), Суд рассматривает процедуру предварительных возражений как стадию судопроизводства, а не как самостоятельное дело <7>.

<7> International Court of Justice. Yearbook 1952 - 1953. P. 89.

II. Понятие предварительных возражений

В Регламенте Суда предварительное возражение определяется как возражение "против юрисдикции Суда или приемлемости заявления либо иное возражение, которое требуется разрешить прежде, чем будет продолжено рассмотрение дела по существу" <8>. Основная цель предварительных возражений, в принципе, состоит в том, чтобы остановить судебную процедуру in limine litis и не допустить не только вынесения решения, но даже самого рассмотрения дела по существу. Несмотря на отсутствие формального определения, подобное понимание цели предварительных возражений существует еще с периода Постоянной палаты международного правосудия. Секретарь Постоянной палаты, А. Хаммаршельд, во время работы над изменениями Регламента в 1926 году отметил, ссылаясь на имевшийся на тот момент судебный опыт, что "государство возражает против юрисдикции Суда не только для того, чтобы избежать вынесения решения по спору, переданному в Суд, но также, и возможно главным образом, для того, чтобы не допустить обсуждения перед Судом самого спорного вопроса" <9>. Судья Анцилотти, во время обсуждения изменений регламента Постоянной палаты в 1934 году, определил предварительное возражение как "возражение, направленное на то, чтобы остановить судебный процесс" <10>. Пять лет спустя он же отметил, что "предварительное возражение - это возражение, целью и результатом которого является недопущение продолжения процесса в Суде, не предрешая вопроса о том, существует или нет право, на которое претендует заявитель" <11>. В совместном частном мнении по делу о Железной дороге Паневежис-Салдутискис, судьи де Вишер и Ростворовский написали, что предварительные возражения "направлены на то, чтобы не допустить, in limine litis, любой возможности рассмотрения существа, то есть любого решения в отношении обоснованности или необоснованности требований" <12>.

<8> Пункт 1 статьи 79 Регламента Суда.
<9> Publications of the PCIJ. Series D. Acts and Documents concerning the Organization of the Court. Addendum to N 2. Revision of the Rules of Court. P. 84. См. также: Torres Bernardez S. La modification des articles du reglement de la Cour internationale de Justice relatifs aux exceptions preliminaires et aux demandes reconventionnelles // Annuaire francais de droit international. 2004. Vol. XLIX. P. 208 - 209.
<10> Series D. Acts and Documents concerning the Organization of the Court. Third addendum to N 2. Elaboration of the Rules of Court of 11 March 1936. P. 85.
<11> Cour permanente de Justice internationale. Compagnie d'electricite de Sofia et de Bulgarie. Arret du 4 avril 1939 // C.PJ.I. Serie A/B. N. 77. Opinion dissidente du juge Anzilotti. P. 95.
<12> Cour permanente de Justice internationale. Chemin de fer Panevezys-Saldutiskis. Arret du 28 fevrier 1939 // C.PJ.I. Serie A/B. N 76. P. 24.

Международный суд в 2008 году, суммируя всю предшествующую практику судопроизводства, подчеркнул, что "результатом предварительного возражения в отношении определенного требования является то, что, будучи принятым, это возражение приводит к завершению судопроизводства применительно к данному требованию, и таким образом Суду нет необходимости рассматривать существо требования" <13>. На практике именно на это в подавляющем большинстве случаев направлены предварительные возражения.

<13> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 456. Para. 120.

"Предварительность" возражений, как в 1964 году отмечал судья Морелли, состоит из двух элементов - процессуально-временного и содержательного <14>. Равным образом Аби-Сааб писал, что термин "предварительное" используется в двух разных смыслах: с одной стороны, по времени, возражение "должно быть заявлено in limine litis, до выдвижения аргументов в защиту по существу дела", с другой - предварительность означает характер предмета возражения в его отношении к существу дела <15>. Действительно, с процессуальной стороны такое возражение должно быть заявлено в самом начале процесса, в соответствии с действующим Регламентом не позднее трех месяцев после предъявления меморандума заявителя <16>. Возражения могут быть заявлены и позже, но они, сохраняя характер возражений против юрисдикции или приемлемости, уже не могут быть охарактеризованы как предварительные по смыслу пункта 1 статьи 79 Регламента, поскольку не будут в строгом смысле слова соответствовать предусмотренным в нем требованиям. Такие "поздние" возражения не приостанавливают судопроизводство по существу, как это предусмотрено статьей 79. Они могут блокировать вынесение решения, но не останавливают само обсуждение сторонами существа дела перед Судом <17>.

<14> Cour internationale de Justice. Barcelona Traction, Light and Power Company, Limited (nouvelle requete: 1962) (Belgique c. Espagne). Exceptions preliminaires. Arret du 24 juillet 1964. Opinion dissidente du juge M. Morelli // C.I.J. Recueil 1964. P. 97 - 99.
<15> Abi-Saab G. Les exceptions preliminaires dans la procedure de la Cour internationale. Paris: A. Pedone, 1967. P. 297.
<16> Пункт 1 статьи 79 Регламента Суда.
<17> В двух случаях из ранней практики Суда (дела Амбатьелос и Северный Камерун) возражения, представленные в контрмеморандуме, то есть позднее сроков, предусмотренных Регламентом, были все же приняты как предварительные возражения, и судебное разбирательство далее шло по соответствующей процедуре.

С точки же зрения содержания, предварительные возражения должны быть таковыми, чтобы вынесение решения по ним требовалось до обсуждения Судом вопросов существа. В качестве предварительных Суд не может рассматривать вопросы, относящиеся к существу спора. В решении о предварительных возражениях в деле о Применении Конвенции о геноциде (Хорватия против Сербии) Суд отверг возражение Сербии в отношении обращенных к Сербии требований Хорватии предать суду подозреваемых в совершении преступления геноцида лиц, находящихся под юрисдикцией Сербии; предоставить информацию об исчезнувших гражданах Хорватии; возвратить объекты культурного наследия, поскольку все эти вопросы относятся к существу спора и "не могут быть должным предметом предварительного возражения". Суд пояснил, что требования Хорватии представляют собой фактически требования о возмещении вреда, причиненного нарушением Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, их правомерность может быть оценена только в свете выводов об ответственности Сербии, которые, безусловно, являются вопросами существа. Таким образом, Суд сделал вывод, что ответ на возражение Сербии зависит от решения по принципиальным вопросам существа и не может быть дано до его вынесения, т.е. само по себе возражение, в силу этой связи, является не предварительным, а имеет характер вопроса существа <18>.

<18> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 462, Para. 136; P. 463. Para. 138 - 139; P. 465. Para. 143.

Наконец, добавим, что вышеуказанное понимание "предварительных возражений" подтвердил Суд в решении по делу Авены (Мексика против США), выделив их три основные черты как особого процессуального инструмента: (1) предварительный характер, (2) своевременное представление в установленные сроки и (3) эффект приостановления производства по существу дела <19>.

<19> International Court of Justice. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judgment. 2004. 31 March // I.C.J. Reports 2004. P. 29. Para. 24.

Предварительные возражения представляются, как правило, государством-ответчиком; единственным делом, в котором предварительные возражения были выдвинуты государством-заявителем, является дело о Монетарном золоте, вывезенном из Рима в 1943 году. В решении по этому делу Суд подчеркнул, что статья Регламента о предварительных возражениях "составлена в формулировках, которые не ограничивают только ответчиком право представления предварительных возражений. Эта статья не исключает, что в некоторых обстоятельствах... предварительные возражения могут быть сделаны заявителем. Предварительное возражение Италии, следовательно, не противоречит ни Регламенту, ни Статуту" <20>. Весьма близка к возражениям против юрисдикции Суда была позиция государства-заявителя (Сербия и Черногория) в делах о Правомерности применения силы, хотя собственно процессуальные предварительные возражения были представлены государствами-ответчиками. В частности, Сербия и Черногория сама не выдвигала предварительных возражений как таковых, однако просила Суд вынести решение по поводу юрисдикции, учитывая ее позицию, в соответствии с которой, как отметил Суд, Сербия и Черногория, "по-видимому, согласна" с выдвинутыми ответчиками аргументами в отношении отсутствия у Суда юрисдикции по данным делам <21>.

<20> Cour internationale de Justice. Or monetaire pris a Rome en 1943 (Italie c. France, Royaume-Uni et Etats-Unis d'Amerique). Arret du 15 juin 1954 // C.I.J. Recueil 1954. P. 29.
<21> Cour internationale de Justice. Liceite de l'emploi de la force (Serbie-et-Montenegro c. Belgique). Exceptions preliminaires. Arret du 15 decembre 2004 // C.I.J. Recueil 2004. P. 293. Para. 29; P. 297. Para. 43.

Все предварительные возражения до настоящего времени выдвигались в делах, возбужденных на основании одностороннего заявления, то есть в тех, в которых одно государство выступало в качестве заявителя, а другое - ответчика. Однако, в принципе, допускаются предварительные возражения и в делах, возбужденных на основании специального соглашения, о чем свидетельствует второе предложение пункта 1 статьи 79 Регламента, которое гласит, что "любое такое возражение, заявленное иной стороной, чем ответчик, должно быть представлено в срок, установленный для предъявления первого документа судопроизводства, исходящего от этой стороны" (выделено нами. - С.П.). Поскольку для обозначения сторон споров, представленных на рассмотрение Суда путем специального соглашения, термины "заявитель" и "ответчик" не используются, а также принимая во внимание эволюцию соответствующей нормы, о которой было сказано выше, вышеуказанное положение относится и к подобным делам.

III. Иные модальности рассмотрения

Помимо "предварительных возражений", предусмотренных процедурой пункта 1 статьи 79 Регламента, возражения в отношении юрисдикции Суда и приемлемости требований могут быть заявлены государствами и рассмотрены Судом в других модальностях, то есть (1) в рамках отдельной предварительной стадии, посвященной вопросам юрисдикции и приемлемости; или (2) при решении вопросов юрисдикции и приемлемости вместе с вопросами существа.

В каждом из этих сценариев, несмотря на различие процедуры, суть, содержание и природа возражений не меняются в зависимости от того, в какой модальности они заявляются и рассматриваются, поскольку цель государства остается одной и той же - недопущение рассмотрения или вынесения решения по существу. Уточним, однако, что применительно к возражениям, рассматриваемым в указанных выше двух модальностях, формальный термин "предварительные возражения" не используется, поскольку, как уже упоминалось, его сфера ограничена исключительно возражениями на основании пункта 1 статьи 79 Регламента.

III.1. Отдельная стадия, посвященная вопросам юрисдикции и приемлемости

В некоторых ситуациях, для Суда и для самих сторон с самого начала процедуры, сразу после представления заявления о возбуждении дела, очевидно, что существуют вопросы юрисдикции и приемлемости, которые необходимо решить in limine litis. В таких обстоятельствах, до начала судопроизводства по существу, в рамках отдельной стадии стороны представляют первые состязательные документы по этим вопросам. Подобная процедура долгое время основывалась на практике Суда и была кодифицирована только в 2000 году <22>. Отдельное судопроизводство в отношении юрисдикции и приемлемости было проведено, например, в делах о Военной и военизированной деятельности в Никарагуа и против Никарагуа (Никарагуа против США) (решение 1984 года), о Пограничных и трансграничных вооруженных действиях (Никарагуа против Гондураса) (решение 1988 года), о Делимитации морской границы и территориальные вопросы между Катаром и Бахрейном (решения 1994 и 1995 годов), о Юрисдикции в отношении рыболовства (Испания против Канады) (решение 1998 года), о Воздушном инциденте 10 августа 1999 года (Пакистан против Индии) (решение 2000 года), о Военных действиях на территории Конго (новое заявление: 2002) (Демократическая Республика Конго против Руанды) (решение 2006 года).

<22> Новые пункты 2 и 3 статьи 79 Регламента были приняты 5 декабря 2000 года и вступили в силу с 1 февраля 2001 года.

В первом из вышеперечисленных прецедентов Суд не ориентировался на согласие сторон и принял решение о проведении отдельной стадии, посвященной вопросам юрисдикции Суда и приемлемости заявления, по результатам рассмотрения представленной Никарагуа вместе с заявлением о возбуждении дела просьбы об определении временных охранительных мер, во время которого США настаивали на отсутствии у Суда юрисдикции по спору <23>. Этот прецедент, однако, остается единственным, в котором прямое согласие сторон не было указано в качестве основания для вынесения Судом соответствующего процессуального решения. Следует, правда, уточнить, что в данном деле, если и не испрашивалось согласие сторон, то не было и их возражений против рассмотрения вопросов юрисдикции и приемлемости в рамках отдельной стадии.

<23> International Court of Justice. Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United States of America). Provisional Measures. Order of 10 May 1984 // I.C.J. Reports 1984. P. 187.

Во всех остальных случаях отдельная юрисдикционная стадия назначалась исключительно с согласия сторон. В отсутствие такого согласия вопросы юрисдикции и приемлемости рассматривались в рамках обычной процедуры предварительных возражений. Например, в делах о Правомерности применения силы, возбужденных в апреле 1999 года Югославией против некоторых стран-членов НАТО, ответчики, ссылаясь на постановления Суда по просьбам Югославии об определении временных мер, в которых Суд установил, что он не может указать такие меры в силу отсутствия у него prima facie юрисдикции по спорам, просили отдельно рассмотреть вопросы юрисдикции и приемлемости до начала какого-либо производства по существу. Югославия, однако, возражала против подобной процедуры. Принимая это во внимание, Суд постановил, что стороны должны представить соответственно меморандум и контрмеморандум по существу дела <24>. В дальнейшем, после сдачи заявителем меморандума, ответчики представили свои предварительные возражения.

<24> Cour international de Justice. Liceite de l'emploi de la force (Yougoslavie c. Belgique). Ordonnance du 30 juin 1999 // C.I.J. Recueil 1999. P. 989.

Новый пункт 2 статьи 79 Регламента, ставший после вступления в силу 1 февраля 2001 года изменений в Регламенте нормативным основанием процедуры отдельного рассмотрения вопросов юрисдикции и приемлемости сразу после возбуждения дела, формально согласия сторон на ее проведение не предполагает. Скорее наоборот, он оставляет ее выбор на усмотрение Суда, который принимает решение после того, как председатель Суда проконсультируется с государствами-участниками спора. После внесения изменений в Регламент до настоящего времени был только один прецедент применения этого нового положения. В деле о Военных действиях на территории Конго (новое заявление: 2002) (Демократическая Республика Конго против Руанды), после того, как Суд в Постановлении, вынесенном по просьбе об определении временных мер, признал отсутствие у него prima facie юрисдикции по спору, Руанда предложила использовать процедуру, предусмотренную в пунктах 2 и 3 статьи 79 Регламента. ДРК, со своей стороны, не возражала против этого, оставив решение на усмотрение Суда. Принимая во внимание позиции сторон, Суд постановил рассмотреть вопросы юрисдикции и приемлемости в рамках отдельной стадии до начала процесса по существу дела <25>.

<25> International Court of Justice. Armed Activities on the Territory of the Congo (New Application: 2002) (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda). Order of 18 September 2002 // I.C.J. Reports 2002. P. 300.

Как можно заметить, фактически Суд продолжает применять сложившееся на практике, хотя и не получившее отражение в Регламенте, правило о том, что подобная процедура может проводиться если не с явно выраженного согласия, то, по крайней мере, при отсутствии возражения сторон. Даже при том, что Суд стремится и должен контролировать процесс судопроизводства, в условиях предусмотренной Статутом согласительной природы его юрисдикции трудно представить, что он будет навязывать государствам, участвующим в споре, процедуру, против которой они оба или одно из них возражают. Немаловажно также, что "принудительное" применение пункта 2 статьи 79 Регламента не оправдывается какими-либо принципиальными соображениями, за исключением экономии судебных средств ввиду некоторого сокращения длительности судопроизводства. Отказ же от процедуры пункта 2 статьи 79 Регламента не наносит ущерба правам и позициям сторон спора, поскольку у государства, оспаривающего юрисдикцию Суда, всегда есть возможность представить "обычные" предварительные возражения.

III.2. Рассмотрение вопросов юрисдикции и приемлемости вместе с вопросами существа

Как отметил Суд в решении по поводу предварительных возражений в деле о Применении Конвенции о геноциде (Хорватия против Сербии), "фактически, возражения в отношении юрисдикции или приемлемости иногда представляются вместе с аргументами по существу спора, а также обсуждаются в судебных прениях и решаются на этой стадии процедуры" <26>. Суд пояснил, что, даже пропустив установленный в пункте 1 статьи 79 Регламента срок на представление предварительных возражений, государство не утрачивает право заявить свои возражения против юрисдикции или приемлемости, а только теряет возможность приостановить судопроизводство по существу. Таким образом, отказ государства от использования процедуры по статье 79 не означает, что государство не может поставить вопросы юрисдикции и приемлемости во время судопроизводства по существу дела. По этой причине Суд "не должен исключать из рассмотрения возражения против юрисдикции и приемлемости по той причине, что они не были представлены в течение трех месяцев со дня сдачи меморандума" <27>.

<26> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 456. Para. 120.
<27> International Court of Justice. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judment. 2004. 31 March 2004 // I.C.J. Reports 2004. P. 29. Para. 24; International Court of Justice. Applliction of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). Judgment. 2007. 27 February // I.C.J. Reports 2007. P. 84. Para. 101.

Соответственно, исходя из своей стратегии проведения судебного разбирательства, государства иногда предпочитают не ставить предварительные вопросы в форме предварительных возражений по пункту 1 статьи 79, а выдвигают возражения по истечении срока, предусмотренного в этой статье, либо предлагают Суду решить их на стадии рассмотрения дела по существу.

III.2.1. Представление возражений после истечения срока, определенного пунктом 1 статьи 79 Регламента

В делах Элетроника Сикула С.П.А. (ЭЛСИ) (США против Италии) (решение 1989 года) и Восточный Тимор (Португалия против Австралии) (решение 1995 года) возражения в отношении юрисдикции Суда и/или приемлемости заявления были представлены государствами-ответчиками в контрмеморандумах. В обоих делах стороны согласились, что эти возражения должны рассматриваться в ходе судебного разбирательства по существу дела. В деле Лаграндов (Германия против США) и Авены (Мексика против США) США представили возражения в отношении юрисдикции и приемлемости в контрмеморандуме, а, кроме того, в деле Лаграндов еще и дополнительные возражения против юрисдикции Суда во время устного судопроизводства. Ответ на эти возражения стал частью решения Суда по существу дела <28>. В деле о Временном соглашении от 13 сентября 1995 года (бывшая югославская Республика Македония против Греции) Греция представила возражения в отношении юрисдикции и приемлемости в контрмеморандуме, вместе с изложением своей позиции по вопросам существа, а не как предварительные возражения по пункту 1 статьи 79 Регламента <29>. Во время слушаний по делу, состоявшихся в марте 2011 года, стороны представили свои аргументы как по вопросам юрисдикции и приемлемости, так и по существу спора.

<28> International Court of Justice. LaGrand (Germany v. United States of America). Judgment. 2001. 27 June // I.C.J. Reports 2001. P. 480 - 489. Para. 35 - 63; International Court of Justice. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judgment. 2004. 31 March // I.C.J. Reports 2004. P. 28 - 29. Para. 23 - 25.
<29> International Court of Justice. Application of the Interim Accord of 13 September 1995 (the former Yugoslav Republic of Macedonia v. Greece). Order of 12 March 2010.

В деле о Применении Конвенции о Геноциде (Босния и Герцеговина против Сербии и Черногории) сложилась своеобразная ситуация. Несмотря на то что в 1996 году Суд уже рассмотрел предварительные возражения Союзной Республики Югославия и признал наличие у него юрисдикции, СРЮ, уже после завершения письменной фазы, в 2001 году обратилась с просьбой о том, чтобы Суд ex officio пересмотрел вопрос о юрисдикции. СРЮ ссылалась, в частности, на то, что до ее принятия в члены ООН 1 ноября 2000 года она не была участником Статута Суда, а также не была участником Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. По указанию Суда, Секретарь Суда в 2003 году в ответ проинформировал Сербию и Черногорию (как к тому времени стало называться это государство), что она может представить свои аргументы в отношении юрисдикции во время устного судопроизводства. При вынесении решения по существу в 2007 году были сначала рассмотрены вопросы юрисдикции. В результате, Суд отверг новые возражения Сербии и Черногории и подтвердил наличие у него юрисдикции по спору <30>.

<30> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). Judgment. 2007. 27 February // I.C.J. Reports 2007. P. 54. Para. 26; P. 56. Para. 35; P. 76 - 102. Para. 80 - 141; P. 231. Para. 471.

III.2.2. Заранее заявленное согласие о совместном рассмотрении вопросов юрисдикции и приемлемости и вопросов существа

В соответствии с правилом, впервые появившимся в Регламенте 1972 года и воплощенном в пункте 10 статьи 79 действующего Регламента, Суд обязан принять во внимание соглашение сторон, в соответствии с которым предварительное возражение, заявленное в соответствии с пунктом 1 статьи 79, должно быть рассмотрено в рамках процедуры по существу спора. Практика применения данного положения отсутствует. Единственный прецедент подобного рода процедуры относится к периоду, когда оно еще не было кодифицировано в Регламенте. В деле о Некоторых норвежских займах (Норвегия против Франции) Постановлением от 28 сентября 1956 года Суд, принимая во внимание соглашение сторон, объединил рассмотрение предварительных возражений, своевременно выдвинутых Францией, и существа дела <31>.

<31> Cour internationale de Justice. Certain emprunts norvegiens (France c. Norvege). Ordonnance du 28 septembre 1956 // C.I.J. Recueil 1956. P. 73.

Существует также возможность, хотя и не предусмотренная в Регламенте, что стороны, после возбуждения дела, но до начала письменной фазы, договорятся о совместном рассмотрении предварительных вопросов и вопросов существа. Так, в деле об Ордере на арест от 11 апреля 2000 года (Демократическая Республика Конго против Бельгии) стороны согласились, что предварительные вопросы юрисдикции и приемлемости и вопросы существа будут представлены вместе в письменной и устной фазах судопроизводства <32>.

<32> Cour internationale de Justice. Mandat d'arret du 11 avril 2000 (Republique democratique du Congo c. Belgique). Arret du 14 fevrier 2002 // C.I.J. 2002. P. 6 - 7. Para. 5 - 6; P. 11. Para. 22.

III.2.3. Возражения, не имеющие исключительно предварительного характера

Совместно с вопросами существа также рассматриваются возражения, первоначально заявленные как предварительные по пункту 1 статьи 79 Регламента, но в отношении которых Суд вынес решение о том, что в обстоятельствах дела они "не носят исключительно предварительного характера" (см. об этом ниже в разделе о видах решений в отношении предварительных возражений).

IV. Порядок рассмотрения предварительных возражений

Порядок рассмотрения предварительных вопросов определяется некоторыми общими принципами, которые, не получив формального выражения в документах, регламентирующих деятельность Суда, консолидировались в его практике.

Во-первых, Суд не обязан придерживаться последовательности представления предварительных возражений и их структуры, определенных стороной в споре. В деле о Праве прохода через индийскую территорию (Португалия против Индии) Суд рассмотрел четвертое возражение Индии сразу после второго, поскольку оба они были связаны с обстоятельствами подачи Португалией заявления о возбуждении дела в Суд <33>. В деле о Фосфатных полях в Науру (Науру против Австралии) (решение 1992 года) Суд также следовал своей логике порядка вынесения решений по предварительным возражениям, а не последовательности их изложения Австралией. В деле Диалло (Гвинея против ДРК) (решение 2007 года) Демократическая Республика Конго выдвинула два возражения: (1) Гвинея не может выступать в данном деле, поскольку права, которые она намерена защищать, принадлежат конголезским компаниям, а не г-ну Диалло; (2) не были исчерпаны внутренние средства правовой защиты в ДРК. Суд же не ограничился общим анализом этих двух возражений, а рассмотрел их применительно к трем категориям прав г-на Диалло: индивидуальные права, его права как партнера двух компаний и права самих этих компаний.

<33> International Court of Justice. Right of Passage over Indian Territory (Portugal v. India). Preliminary Objections. Judgment. 1957. 26 November // I.C.J. Reports 1957. P. 147.

Во-вторых, как правило, характер соотношения юрисдикции и приемлемости предопределяет то, что решение выносится сначала в отношении возражений против юрисдикции, а затем против приемлемости. Действительно, для того, чтобы определить, нет ли обстоятельств, по которым Суду не следует осуществлять свою юрисдикцию в отношении требования (приемлемость), он должен предварительно убедиться в наличии у него такой юрисдикции <34>. Например, в деле Интерхандель (Швейцария против США) третье возражение США относилось к приемлемости, а четвертое - к юрисдикции. Суд в этой связи решил сначала рассмотреть четвертое возражение, а только затем третье <35>. В деле о Пограничных и трансграничных вооруженных действиях (Никарагуа против Гондураса), отметив, что первое возражение Гондураса относилось к приемлемости, а второе к юрисдикции, Суд заявил, что он "в первую очередь исследует вопрос юрисдикции перед тем, как перейти, если он объявит себя компетентным, к исследованию вопросов приемлемости" <36>. Равным образом, в деле о Применении Конвенции о геноциде (Босния и Герцеговина против Югославии), Суд перешел к возражению против приемлемости заявления (по очередности представления это было первое возражение Югославии), только после того как он определил свою позицию в отношении возражений против юрисдикции <37>.

<34> Как писал Гризель, "в отсутствие применимого юрисдикционного титула [Суд] не может выносить решения ни по одному из элементов заявления, даже в отношении его приемлемости". См.: Grisel E. Les exceptions d'incompetence et d'irrecevabilite dans la procedure de la Cour internationale de Justice. Berne: Editions Herbert Lang & C-ie SA, 1968. P. 215.
<35> Cour internationale de Justice. Interhandel (Suisse c. Etats-Unis d'Amerique). Exceptions preliminaires. Arret du 21 mars 1959 // C.I.J. Recueil 1959. P. 23 - 24.
<36> Cour internationale de Justice. Actions armees frontalieres et transfrontalieres (Nicaragua c. Honduras). Competence et recevabilite. Arret du 20 decembre 1988 // C.I.J. Recueil 1988. P. 75. Para. 15.
<37> Cour internationale de Justice. Application de la convention pour la prevention et la repression du crime de genocide (Bosnie-Herzegovine c. Yougoslavie). Exceptions preliminaires. Arret du 11 juillet 1996 // C.I.J. Recueil 1996. P. 621. Para. 42.

В-третьих, среди юрисдикционных возражений в первую очередь рассматриваются вопросы юрисдикции ratione personae, которые могут быть сформулированы и как вопросы доступа стороны спора к Суду на основании статей 34 и 35 Статута <38>. В принципе, во втором случае, если возражение обоснованно, то у Суда также не будет юрисдикции решать дело по существу и, таким образом, здесь тоже фактически речь идет о возражении против юрисдикции <39>. Как отметил Суд, вопрос о том, является ли государство, выступающее стороной в споре, участником Статута и открыт ли, следовательно, для него Суд, имеет "фундаментальное значение". Этот вопрос должен быть поэтому исследован прежде всех остальных аспектов юрисдикции, в частности юрисдикции ratione materiae <40>.

<38> Пункт 1 статьи 34 предусматривает, что "только государства могут быть сторонами по делам, разбираемым Судом", а в соответствии с пунктом 1 статьи 35 "Суд открыт для государств, являющихся участниками настоящего Статута".
<39> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 432. Para. 66.
<40> Cour internationale de Justice. Liceite de l'emploi de la force (Serbie-et-Montenegro c. Belgique). Exceptions preliminaires. Arret du 15 decembre 2004 // C.I.J. Recueil 2004. P. 299. Para. 46; International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 432 - 433. Para. 67.

В-четвертых, Суд не обязан рассматривать все предварительные возражения. В силу принципа экономии юридических средств, если одно из возражений исключает юрисдикцию Суда или делает требование неприемлемым, то отпадает необходимость рассматривать другие возражения. В связи с этим, при наличии нескольких оснований, исключающих юрисдикцию Суда и/или приемлемость заявления, Суд имеет право остановиться на одном из них, исходя из судебной целесообразности. Как Суд неоднократно подчеркивал применительно к возражениям в отношении юрисдикции, при наличии нескольких возражений он имеет право использовать для вынесения решения одно из них, которое является, по мнению Суда, "наиболее прямым и убедительным" основанием решения <41>.

<41> Наиболее ранняя ссылка - Cour internationale de Justice. Certain emprunts norvegiens (France c. Norvege). Ordonnance du 28 septembre 1956 // C.I.J. Recueil 1956. P. 25. Одна из последних - Cour internationale de Justice. Liceite de l'emploi de la force (Serbieet-Montenegro c. Belgique). Exceptions preliminaires. Arret du 15 decembre 2004 // C.I.J. Recueil 2004. P. 298. Para. 46.

Во второй фазе дела Ноттебома (Лихтенштейн против Гватемалы) из трех оснований неприемлемости требования Суд решил в первую очередь рассмотреть второе по очередности представление, касавшееся национальности лица, для защиты прав которого Лихтенштейн возбудил дело в Суде, поскольку оно имело "фундаментальное значение" <42>. В деле о Восточном Тиморе (Португалия против Австралии), исследовав два из пяти заявленных возражений и признав обоснованность второго, Суд заявил об отсутствии необходимости рассматривать другие возражения, поскольку уже стало ясно, что он не может осуществить свою юрисдикцию в отношении спора между сторонами <43>. В делах о Некоторой собственности (Лихтенштейн против Германии) и о Применении Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Грузия против Российской Федерации) ответчиками, Германией и Россией, были представлены, соответственно, шесть и четыре предварительных возражений. В каждом из этих дел Суд отверг первое возражение, но признал обоснованность второго, в связи с чем не было необходимости выносить решение по остальным, поскольку уже было установлено, что дело не может быть рассмотрено по существу в силу отсутствия у Суда юрисдикции <44>.

<42> Cour internationale de Justice. Nottebohm (Liechtenstein c. Guatemala). Deuxieme phase. Arret du 6 avril 1955 // C.I.J. Recueil 1955. P. 12.
<43> International Court of Justice. East Timor (Portugal v. Australia). Judgment of 30 June 1995 // I.C.J. Reports 1995. P. 99. Para. 20; P. 105. Para. 36.
<44> International Court of Justice. Certain Property (Liechtenstein v. Germany). Preliminary Objections. Judgment. 2005. 10 February // I.C.J. Reports 2005. P. 16. Para. 19; P. 27. Para. 53; International Court of Justice. Application of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (Georgia v. Russian Federation). Preliminary Objections. Judgment. 2011. 1 April. Para. 22, 185.

V. Виды решений Суда

По результатам рассмотрения предварительных возражений Суд их либо принимает, то есть признает обоснованными, и в этом случае судопроизводство по делу полностью прекращается, либо отвергает, после чего переходит к рассмотрению дела по существу. Еще одно возможное решение Суда, предусмотренное в пункте 9 статьи 79 Регламента, состоит в том, что он может признать представленное возражение не имеющим исключительно предварительного характера. Такое решение принимается, если для ответа на вопросы юрисдикции или приемлемости, поставленные в возражении, необходимы сведения, которые Суд может получить только при изучении существа дела. Если Суд признает возражение не имеющим исключительно предварительного характера, то оно, как уже отмечалось выше, должно быть рассмотрено совместно с вопросами существа. В рамках такой процедуры, заслушав аргументы сторон по всем аспектам дела, Суд сначала вынесет решение по возражениям против юрисдикции и приемлемости, и только затем, если он найдет такие возражения необоснованными, перейдет к самому существу спора.

В деле о Сухопутной и морской границе между Камеруном и Нигерией одно из возражений Нигерии состояло в том, что морское разграничение неизбежно затронет права и интересы третьих государств (Экваториальной Гвинеи и Сан-Томе и Принсипи), и в силу этого требование Камеруна о проведении морской границы с Нигерией является неприемлемым. В решении о предварительных возражениях Суд признал данное возражение не обладающим исключительно предварительным характером. Суд вернулся к нему на стадии рассмотрения дела по существу, заслушав все аргументы сторон. Он признал, что может провести морскую границу между Камеруном и Нигерией, но только в той мере, в какой права Экваториальной Гвинеи и Сан-Томе и Принсипи не будут затронуты <45>. В решении о предварительных возражениях в деле о Применении Конвенции о геноциде (Хорватия против Сербии) Суд признал не обладающим исключительно предварительным характером возражение Сербии ratione temporis, в котором утверждалось, что требования Хорватии, основанные на деяниях, имевших место до формального провозглашения СРЮ 27 апреля 1992 года, не охватываются юрисдикцией Суда, а также являются неприемлемыми. Дело по существу еще не рассматривалось <46>.

<45> Cour internationale de Justice. Frontiere terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigeria (Cameroun c. Nigeria). Exceptions preliminaires. Arret du 11 juin 1998 // C.I.J. Recueil 1998. P. 322. Para. 112; P. 325. Para. 117; Cour internationale de Justice. Frontiers terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigeria (Cameroun c. Nigeria; Guinee equatoriale (intervenant)). Arret du 10 octobre 2002 // C.I.J. Recueil 2002. P. 420 - 421. Para. 237 - 238; P. 424. Para. 245.
<46> International Court of Justice. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). Preliminary Objections. Judgment. 2008. 18 November // I.C.J. Reports 2008. P. 460. Para. 129.

Такие же решения, как и в отношении предварительных возражений, Суд выносит и при рассмотрении возражений против юрисдикции и приемлемости в рамках отдельной стадии, предшествующей судопроизводству по существу. Следует отметить, правда, что при такой модальности рассмотрения предварительных вопросов практика их признания "не обладающими исключительно предварительным характером" полностью отсутствует.

При рассмотрении вопросов юрисдикции и приемлемости вместе с вопросами существа, как и в случае предварительных возражений, не имеющих исключительно предварительного характера, письменные документы судопроизводства и слушания охватывают как предварительные вопросы, так и вопросы существа. Вынося по завершении всей процедуры свое решение, Суд в первую очередь должен будет провести исследование спорных предварительных вопросов. Если Суд в результате придет к выводу, что он не обладает юрисдикцией или заявление неприемлемо, то решение по существу выноситься не будет, несмотря на то, что Суду были предъявлены все аргументы по существу спора.

Заключение: практический интерес

Международный суд является активно действующим институтом современных международных отношений, востребованным государствами. Многие из них могут предстать перед Судом в качестве заявителей или ответчиков. Понимание характера, оснований и практики применения предварительных возражений, безусловно, необходимо государствам, участвующим в спорах, разрешаемых Судом, для того, чтобы правильно выстроить стратегию судебного процесса и защитить свои права и интересы. Безусловно, что уже только этот факт предполагает проведение дальнейших исследований по данной теме и по другим актуальным аспектам процессуального права Международного суда.