Мудрый Юрист

Мировой финансовый кризис и развитие валютного права ЕС: договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе

2 марта 2012 года главами двадцати пяти государств - членов Европейского союза был подписан Договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе (далее - Договор), целью которого является усиление бюджетной дисциплины и введение более строго контроля в еврозоне, в частности путем установления "правила сбалансированного бюджета".

Основные положения так называемого бюджетного пакта включают требования к государствам-членам иметь сбалансированный или профицитный бюджет. Это предполагает, что дефицит бюджетов государств-членов не может превышать 0,5% валового внутреннего продукта, выраженного в рыночных ценах. "Правило сбалансированного бюджета" должно быть включено в национальные законодательства, предпочтительно на конституционном уровне, спустя один год после вступления Договора в силу. В случае уклонения государства от исполнения этого обязательства автоматически должен быть запущен так называемый корректирующий механизм.

В частности, Суд Европейского союза будет следить за надлежащим выполнением государствами - членами требования по трансформации "правила сбалансированного бюджета" в национальные законодательства. В случае нарушения этого важного условия, способствующего конвергенции национальных правовых систем, Суд Европейского союза вправе наложить на государство штраф в сумме, не превышающей 0,1% валового внутреннего продукта в пользу Европейского стабилизационного механизма.

Договор также содержит положения о координации и управлении экономическими политиками государств - членов еврозоны. Так, например, стороны установили обязательность проведения Европейских саммитов не реже двух раз в год, на которых планируется обсуждать проблемы конвергенции экономических политик государств-членов, планы осуществления государственных заимствований, вопросы занятости и конкуренции в еврозоне.

С 1 марта 2012 года финансовая помощь государствам - членам Европейского союза будет возможна только при условии ратификации Договора и включении "правила сбалансированного бюджета" в национальные законодательства в надлежащий срок.

Бюджетный пакт имеет силу международного договора и вступит в силу когда по крайней мере 12 государств - членов еврозоны его ратифицируют. Однако это относится только к тем сторонам, денежной единицей которых является евро, до тех пор, пока другие государства - члены Европейского союза не решат присоединиться к еврозоне или исполнять лишь отдельные положения Договора.

Примечательно, что Договор подписали главы государств или правительств 25-ти из 27-ми государств - членов Европейского союза. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Чешская Республика решили не присоединяться к Договору.

Позиция Лондона продиктована тем, что, во-первых, при составлении текста Договора не были учтены предложения Правительства Великобритании. По мнению премьер-министра Дэвида Кэмерона, усиление регулирования европейской экономики, напротив, не способствует экономическому росту Европейского союза. Во-вторых, необходимо напомнить, что Королевство не является государством - членом еврозоны. Следовательно, такой шаг может расцениваться как демонстрирующий поддержку национальной валюты - фунта стерлингов <1>.

<1> Farrer M., Fletcher N. Eurozone crisis live: EU summit focuses on growth. Guardian, 02.03.2012 // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.guardian.co.uk/ business/ 2012/ mar/ 02/ eurozone- crisis- live- eu- summit- growth?intcmp=239 - Официальный сайт газеты Guardian.

Чехия, которая, к слову, также не входит в еврозону, не смогла принять участия в подписании Договора из-за разгоревшегося политического кризиса. По словам премьер-министра Чехии Петра Начеса, партии, составляющие правительственную коалицию, не смогли договориться по вопросу присоединения к Договору <1>.

<1> Hulpachova M. Necas draws fire for EU stance. Praguepost, 07.03.2012 // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.praguepost.com/ news/ 12433- necas- draws- fire- for- eu- stance.html - Официальный сайт газеты Praguepost.

Поводом к принятию Договора послужил долговой кризис в Европе, начавшийся в 2010 году, который спровоцировал резкий рост безработицы и продемонстрировал сильнейший разрыв между экономиками северных и южных стран еврозоны <1>.

<1> Страны Евросоюза приняли бюджетный пакт. Российская газета, 02.03.2012 // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.rg.ru/ 2012/ 03/ 02/ pakt-anons.html - Официальный сайт газеты "Российская газета".

Ниже приводится перевод Договора о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе на русский язык (автор перевода - С.В. Янкевич).

Договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе (пер. с англ. и комментарии С.В. Янкевича) ДОГОВОР О СТАБИЛЬНОСТИ, КООРДИНАЦИИ И УПРАВЛЕНИИ В ЭКОНОМИЧЕСКОМ И ВАЛЮТНОМ СОЮЗЕ <1> МЕЖДУ КОРОЛЕВСТВОМ БЕЛЬГИЯ, РЕСПУБЛИКОЙ БОЛГАРИЯ, КОРОЛЕВСТВОМ ДАНИЯ, ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ГЕРМАНИЯ, РЕСПУБЛИКОЙ ЭСТОНИЯ, ИРЛАНДИЕЙ, ГРЕЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, КОРОЛЕВСТВОМ ИСПАНИЯ, ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, РЕСПУБЛИКОЙ КИПР, РЕСПУБЛИКОЙ ЛАТВИЯ, РЕСПУБЛИКОЙ ЛИТВА, ВЕЛИКИМ ГЕРЦОГСТВОМ ЛЮКСЕМБУРГ, ВЕНГРИЕЙ, МАЛЬТОЙ, КОРОЛЕВСТВОМ НИДЕРЛАНДОВ, РЕСПУБЛИКОЙ АВСТРИЯ, РЕСПУБЛИКОЙ ПОЛЬША, ПОРТУГАЛЬСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, РУМЫНИЕЙ, РЕСПУБЛИКОЙ СЛОВЕНИЯ, СЛОВАЦКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, РЕСПУБЛИКОЙ ФИНЛЯНДИЯ И КОРОЛЕВСТВОМ ШВЕЦИЯ

<1> Статья 3 Договора о Европейском союзе (подписан в г. Маастрихте 07.02.1992), Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Риме 25.03.1957), раздел VII Договора о функционировании Европейского союза (подписан в г. Риме 25.03.1957) в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне, 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

Королевство Бельгия, Республика Болгария, Королевство Дания, Федеративная Республика Германия, Республика Эстония, Ирландия, Греческая Республика, Королевство Испания, Французская Республика, Итальянская Республика, Республика Кипр, Республика Латвия, Республика Литва, Великое Герцогство Люксембург, Венгрия, Мальта, Королевство Нидерландов, Республика Австрия, Республика Польша, Португальская Республика, Румыния, Республика Словения, Словацкая Республика, Республика Финляндия и Королевство Швеция,

именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся стороны",

осознавая их обязательство как государств - членов Европейского союза принимать во внимание их экономические политики как предмет всеобщей обеспокоенности;

желая создать условия для более стабильного экономического роста в Европейском союзе, и в конечном счете обеспечить более тесную координацию экономических политик в еврозоне;

имея в виду, что необходимость правительств сохранить надежность и устойчивость государственных финансов и предотвратить дефицит бюджетов, становящийся чрезмерным, является важной для гарантирования стабильности еврозоны в целом и, соответственно, требует введения специального правила, включающего "правило сбалансированного бюджета" и осуществления корректирующих действий;

осознавая необходимость обеспечить дефицит бюджетов Договаривающихся сторон не более 3% их валового внутреннего продукта, выраженного в рыночных ценах, и что их государственный долг не превышает или в достаточной мере сокращается до 60% их валового внутреннего продукта, выраженного в рыночных ценах;

напоминая, что Договаривающиеся стороны как государства - члены Европейского союза должны воздерживаться от любых мер, которые могли бы подвергнуть риску достижение целей Европейского союза, в частности от осуществления заимствований, не предусмотренных бюджетами государств-участников;

имея в виду, что главы государств или правительств государств - участников еврозоны 9 декабря 2011 года <1> договорились укрепить структуру экономического и валютного союза, внеся изменения в учредительные Договоры Европейского союза <2> и упростив выполнение мер, принятых на основе статей 121, 126 и 136 Договора о функционировании Европейского союза;

<1> 8 - 9 декабря 2011 года в Брюсселе прошел саммит глав государств и правительств государств - членов Европейского союза, на котором среди прочих вопросов обсуждались предложения Европейской комиссии по совершенствованию контроля и оценки проектов бюджетов и гарантированию корректировки чрезмерного дефицита в государствах - членах еврозоны // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// ec.europa.eu/ news/ eu_explained/ 111207_en.htm - Официальный сайт Европейского союза.
<2> Договор о Европейском союзе (подписан в г. Маастрихте 07.02.1992), Договор о функционировании Европейского союза (подписан в г. Риме 25.03.1957) в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

имея в виду, что цель глав государств или правительств государств - членов еврозоны и других государств - членов Европейского союза состоит в скорейшем включении положений настоящего Договора в учредительные Договоры Европейского союза;

приветствуя законодательные предложения для еврозоны, внесенные 23 ноября 2011 года Европейской комиссией <1> в пределах учредительных Договоров Европейского союза, направленные на усиление экономического и бюджетного контроля за государствами - членами, которые испытывают серьезные трудности в отношении их финансовой стабильности, а также на совершенствование контроля и оценки проектов бюджетов и гарантирование корректировки растущего дефицита бюджетов в государствах - членах, и принимая во внимание намерения Европейской комиссии в дальнейшем представлять законодательные предложения для еврозоны, в частности, касающиеся планов осуществления государственных заимствований, программ экономического сотрудничества, детализирующих структурные реформы для государств-членов в связи процедурой чрезмерного дефицита <2>, а также о планах государств-членов по реформированию экономической политики;

<1> Предложения Европейской комиссии по совершенствованию контроля и оценки проектов бюджетов и гарантированию корректировки чрезмерного дефицита в государствах - членах еврозоны от 23 ноября 2011 года // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// ec.europa.eu/ commission2010-2014/ president/ news/ documents/ pdf/ regulation_ 1_ en.pdf - Официальный сайт Европейского союза.
<2> Протокол (N 12) о процедуре чрезмерного дефицита в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

выражая их готовность поддерживать предложения, которые могут быть представлены Европейской комиссией, по дальнейшему укреплению Пакта стабильности и роста <1> путем введения для государств-участников, денежной единицей которых является евро, нового набора среднесрочных целей с учетом ограничений, установленных настоящим Договором;

<1> Пакт стабильности и роста (подписан в г. Амстердаме 17.06.1997) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur- lex.europa.eu/ LexUriServ/ LexUriServ.do?uri= OJ:C:1997:236:0001:0002:EN:PDF - Официальный сайт Европейского союза.

принимая во внимание, что, пересматривая и контролируя бюджетные обязательства в соответствии с настоящим Договором, Европейская комиссия будет действовать в рамках своих полномочий, как предусмотрено Договором о функционировании Европейского союза, в частности статьями 121, 126 и 136;

отмечая, что "правило сбалансированного бюджета", установленное в статье 3 настоящего Договора, заключается в том, что контроль будет осуществляться путем установления для характерных для каждой из Договаривающихся сторон среднесрочных целей и планов конвергенции;

отмечая, что среднесрочные цели должны постоянно корректироваться на основе согласованного метода, основные параметры которого также должны постоянно пересматриваться, надлежащим образом отражая явные и неявные риски для государственных финансов, о чем указано в целях Пакта стабильности и роста;

отмечая, что действия по достижению среднесрочной цели должны оцениваться на основе анализа структурного баланса бюджета, включая анализ чистых расходов и доходов в соответствии с правом Европейского союза, в частности Регламентом Совета Европейского сообщества N 1467/97 от 7 июля 1997 года об ускорении введения процедуры контроля за чрезмерным дефицитом и разъяснении относящихся к этому вопросов <1>, дополненным Регламентом Европейского парламента и Совета Европейского союза N 1177/2011 от 8 ноября 2011 года <2> (пересмотренный Пакт стабильности и роста);

<1> Регламент Совета Европейского сообщества N 1467/97 от 7 июля 1997 года об ускорении введения процедуры контроля за чрезмерным дефицитом и разъяснении относящихся к этому вопросов // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ LexUriServ/ LexUriServ.do?uri= OJ:L:1997:209:0006:0011:EN:PDF - Официальный сайт Европейского союза.
<2> Регламент Европейского парламента и Совета Европейского союза N 1177/2011 от 8 ноября 2011 года о внесении изменений в Регламент Совета Европейского сообщества N 1467/97 от 7 июля 1997 года об ускорении введения процедуры контроля за чрезмерным дефицитом и разъяснении относящихся к этому вопросов // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ LexUriServ/ LexUriServ.do?uri= OJ:L:2011:306:0033:0040:EN:PDF - Официальный сайт Европейского союза.

отмечая, что корректирующий механизм должен быть установлен Договаривающимися сторонами в целях исправления отклонений от среднесрочной цели или планов по ее достижению, включая воздействие на динамику государственного долга;

отмечая, что исполнение обязанности Договаривающихся сторон трансформировать "правило сбалансированного бюджета" в национальные правовые системы на уровне обязательных и имеющих постоянный характер, предпочтительно конституционных положений, должно быть предметом рассмотрения Суда Европейского союза <1> в соответствии со статьей 273 Соглашения о функционировании Европейского союза;

<1> Протокол (N 3) о статуте Суда Европейского союза в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) и отдел 5 Договора о функционировании Европейского союза (подписан в г. Риме 25.03.1957) в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

напоминая, что статья 260 Соглашения о функционировании Европейского союза уполномочивает Суд Европейского союза возлагать обязанность по уплате фиксированной суммы или пени государством - членом Европейского союза, которое нарушило исполнение одного из его судебных решений, и напоминая, что Европейская комиссия устанавливает критерии для определения фиксированной суммы или пени в рамках указанной статьи;

напоминая о необходимости способствовать принятию мер в связи с процедурой чрезмерного дефицита в отношении государств - членов Европейского союза, денежной единицей которых является евро, планируемый или текущий дефицит бюджетов которых более 3% валового внутреннего продукта, до ускорения этой процедуры, а именно содействия, и, в случае необходимости, принуждения государств-членов сократить дефицит бюджетов;

напоминая обязательство Договаривающихся сторон, государственный долг которых превышает 60% валового внутреннего продукта, сократить этот показатель в среднем на 20%;

принимая во внимание необходимость уважения социальных партнеров в процессе исполнения настоящего Договора, как это определено законодательством каждой из Договаривающихся сторон;

подчеркивая, что ни одно положение настоящего Договора не может интерпретироваться как изменяющее условия предоставления Договаривающимся сторонам финансовой помощи в рамках стабилизационных программ Европейского союза, его государств - членов или Международного валютного фонда;

отмечая, что надлежащее функционирование экономического и валютного союза требует от Договаривающихся сторон совместной работы в рамках экономической политики, в то же время разрабатывая механизмы координации экономической политики, как определено в учредительных Договорах Европейского союза, они предпринимают необходимые действия и меры во всех сферах в целях надлежащего функционирования еврозоны;

отмечая, в частности, стремление Договаривающихся сторон укрепить сотрудничество, как определено в статье 20 Договора о Европейском союзе и статьями 326 - 334 Договора о функционировании Европейского союза, не нарушая принципов внутреннего рынка, и их стремление иметь полный набор мер, характерных для государств-членов, денежной единицей которых является евро, в соответствии со статьей 136 Договора о функционировании Европейского союза, и организовать координацию планов Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, по реформированию экономической политики в целях сравнения наилучших практик;

напоминая соглашение глав государств или правительств государств - членов еврозоны от 26 октября 2011 года <1>, направленное на улучшение управления в еврозоне, включая проведение по крайней мере двух Европейских саммитов в год, созываемых, кроме установленных исключительных обстоятельств, непосредственно после заседания Европейского совета или заседания с участием всех Договаривающихся сторон, ратифицировавших настоящий Договор;

<1> 26 октября 2011 года в Брюсселе прошел саммит глав государств и правительств государств - членов Европейского союза, в повестке которого было разрешение долгового кризиса в еврозоне, в частности вопросы списания долга Греции и реформирования Европейского фонда финансовой стабильности // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// europa.eu/ eucalendar/ event/ id/ 232082- european- council- and- meeting- of- heads- of- state- or- government- of- the- euro- area/ mode/ standalone - Официальный сайт Европейского союза.

напоминая также одобрение главами государств или правительств государств - членов еврозоны и других государств - членов Европейского союза от 25 марта 2011 года <1> Пакта Евро Плюс <2>, который определяет основные положения, способствующие конкуренции в еврозоне;

<1> 24 - 25 марта 2011 года в Брюсселе прошел саммит глав государств и правительств государств-членов Европейского союза, в рамках которого состоялось подписание Пакта Евро Плюс, направленного на координацию экономических политик государств - участников еврозоны. В рамках этого же саммита стороны договорились о создании Европейского стабилизационного механизма // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// europa.eu/ eucalendar/ event/ id/ 203057-epp-summit/ mode/ standalone - Официальный сайт Европейского союза.
<2> Пакт Евро Плюс (подписан в г. Брюсселе 24.03.2011) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.consilium.europa.eu/ uedocs/ cms_Data/ docs/ pressdata/ en/ ec/ 120296.pdf - Официальный сайт Европейского союза.

подчеркивая важность Договора, определяющего Европейский стабилизационный механизм <1> как элемент глобальной стратегии по усилению экономического и валютного союза, и обращая внимание на то, что предоставление финансовой помощи на основании новых программ в рамках Европейского стабилизационного механизма станет возможно с 1 марта 2013 года при условии ратификации Договаривающимися сторонами настоящего Договора, по истечении переходного периода, установленного пунктом 2 статьи 3 настоящего Договора;

<1> Договор об учреждении Европейского стабилизационного механизма (подписан в г. Брюсселе 02.02.2012) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// www.european-council.europa.eu/ media/ 582311/ 05-tesm2.en12.pdf - Официальный сайт Совета Европейского союза.

отмечая, что Королевство Бельгия, Федеративная Республика Германия, Республика Эстония, Ирландия, Греческая Республика, Королевство Испания, Французская Республика, Итальянская Республика, Республика Кипр, Великое Герцогство Люксембург, Мальта, Королевство Нидерландов, Республика Австрия, Португальская Республика, Республика Словения, Словацкая Республика и Республика Финляндия являющиеся Договаривающимися сторонами, денежной единицей которых является евро, обязаны исполнять настоящий Договор с первого дня месяца, следующего за месяцем сдачи на хранение их ратификационных грамот, если к этой дате Договор вступит в силу;

отмечая также, что Республика Болгария, Королевство Дания, Республика Латвия, Республика Литва, Венгрия, Республика Польша, Румыния и Королевство Швеция являющиеся Договаривающимися сторонами, которые как государства - члены Европейского союза в момент подписания настоящего Договора имеют изъятия и освобождения от участия в валютном союзе, до тех пор, пока такие изъятия и освобождения не отменены, обязаны исполнять только положения разделов III и IV настоящего Договора после сдачи на хранение их ратификационных грамот или в более поздний срок, который они посчитают необходимым для присоединения,

договорились о следующем:

Раздел I. ЦЕЛЬ И СОДЕРЖАНИЕ Статья 1

  1. Настоящим Договором Договаривающиеся стороны как члены Европейского союза дают согласие на усиление экономической опоры экономического и валютного союза путем принятия норм, направленных на стимулирование бюджетной дисциплины через бюджетный пакт, усиление координации экономических политик государств-членов и усовершенствование управления в еврозоне, следовательно, поддерживая достижение таких целей Европейского союза, как устойчивый рост, занятость, конкуренция, социальное сплочение.
  2. Настоящий Договор должен полностью применяться к Договаривающимся сторонам, денежной единицей которых является евро. Договор также должен применяться к другим Договаривающимся сторонам на условиях, установленных в статье 14.

Раздел II. СООТНОШЕНИЕ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ПРАВОМ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА Статья 2

  1. Настоящий Договор должен применяться и интерпретироваться Договаривающимися сторонами в соответствии с учредительными Договорами Европейского союза, в частности в соответствии с пунктом 3 статьи 4 Договора о Европейском союзе и правом Европейского союза, включая процессуальное право, всякий раз, когда требуется принятие актов вторичного права.
  2. Настоящий Договор должен применяться в пределах, определенных учредительными Договорами Европейского союза и в соответствии с правом Европейского союза. Договор не может вторгаться в компетенцию Европейского союза в отношении экономического союза.

Раздел III. БЮДЖЕТНЫЙ ПАКТ Статья 3

  1. Договаривающие стороны должны применять нормы, установленные в настоящем абзаце, в добавление и без ущерба к своим обязательствам в соответствии с правом Европейского союза:

(a) бюджеты Договаривающихся сторон должны быть сбалансированы или иметь профицит;

(b) правило подпункта (a) считается исполненным, если годовой структурный баланс бюджета соответствует характерной для его страны среднесрочной цели, определенной пересмотренным Пактом стабильности и роста, с нижним пределом дефицита бюджета 0,5% валового внутреннего продукта, выраженного в рыночных ценах. Договаривающиеся стороны должны гарантировать быструю конвергенцию их среднесрочных целей. Срок для такой конвергенции должен быть предложен Европейской комиссией с учетом характерных для каждого из государств-членов рисков устойчивости. Действия по достижению среднесрочной цели должны оцениваться на основе анализа структурного баланса бюджета, включая анализ чистых расходов и доходов, в соответствии с пересмотренным Пактом стабильности и роста;

(c) Договаривающиеся стороны могут временно отклоняться от среднесрочной цели или корректировать план по ее достижению только в исключительных случаях, определенных подпунктом (b) пункта 3;

(d) там, где отношение государственного долга к валовому внутреннему продукту, выраженному в рыночных ценах, значительно ниже 60% и где низкие риски устойчивости государственных финансов, нижний предел дефицита среднесрочной цели, установленный подпунктом (b), может быть не более 1,0% валового внутреннего продукта, выраженного в рыночных ценах.

(e) в случае существенного отклонения от среднесрочной цели или от плана по ее достижению, корректирующий механизм должен быть запущен автоматически. Данный механизм должен включать обязательство Договаривающейся стороны осуществить меры, направленные на исправление отклонения в надлежащий срок.

  1. Правила, установленные в пункте 1, вступают в силу в национальном законодательстве Договаривающихся сторон не позднее чем через год после вступления настоящего Договора в силу на уровне обязательных и имеющих постоянный характер, предпочтительно конституционных или иным образом гарантирующих их соблюдение в национальном бюджетном процессе положений. Договаривающиеся стороны должны разработать на национальном уровне корректирующий механизм, установленный в подпункте (e) пункта 1 на основе общих принципов, предлагаемых Европейской комиссией, касающихся, в частности, сущности, пределов и времени осуществления корректирующих мер, а при исключительных обстоятельствах - роли и независимости органов, ответственных за осуществление контроля на национальном уровне в соответствии с правилами, установленными в пункте 1. Такой корректирующий механизм не может нарушать исключительных прав национальных парламентов.
  2. В целях настоящей статьи применяются определения, установленные в статье 2 Протокола (N 12) о процедуре чрезмерного дефицита, прилагаемого к Договорам о Европейском союзе. Также в целях настоящей статьи должны применяться следующие определения:

(a) "годовой структурный баланс бюджета" представляет собой цикличный годовой баланс бюджета без учета однократных и временных мер;

(b) "исключительное обстоятельство" означает чрезвычайный случай, на который Договаривающаяся сторона не имеет возможности повлиять и которое воздействует на финансовое положение государства, или периоды серьезного экономического спада, о которых указано в Пакте стабильности и роста, при условии что временные отклонения Договаривающейся стороны не угрожают финансовой стабильности в среднесрочной перспективе.

Статья 4

Когда отношение государственного долга Договаривающей стороны к валовому внутреннему продукту превышает 60%, о чем указано в статье 1 Протокола (N 12) о процедуре чрезмерного дефицита, прилагаемого к Договорам о Европейском союзе, Договаривающаяся сторона должна сократить этот показатель в среднем на 20%, что предусмотрено статьей 2 Регламента Совета Европейского сообщества N 1467/97 от 7 июля 1997 года об ускорении введения процедуры контроля за чрезмерным дефицитом и разъяснении относящихся к этому вопросов, дополненного Регламентом Совета Европейского союза N 1177/2011 от 8 ноября 2011 года. Существование чрезмерного дефицита бюджета вследствие нарушения условия размера задолженности будет определяться в соответствии с процедурой, установленной в статье 136 Договора о функционировании Европейского союза.

Статья 5

  1. Договаривающаяся сторона, подвергаемая процедуре чрезмерного дефицита в соответствии с учредительными Договорами Европейского союза, должна подготовить программу бюджетного и экономического сотрудничества, включающую детальное описание структурных реформ, которые должны быть разработаны и реализованы с целью гарантирования эффективной и надежной корректировки чрезмерного дефицита. Содержание и форма таких программ должны быть определены правом Европейского союза. Представление программ Совету Европейского союза и Европейской комиссии для их одобрения и контроля должно происходить на основе существующих процедур контроля в соответствии с Пактом роста и стабильности.
  2. Реализация программ бюджетного и экономического партнерства и ежегодных бюджетных планов, согласованных с данными программами, контролируется Советом Европейского союза и Европейской комиссией.

Статья 6

С целью лучшей координации планов осуществления государственных заимствований Договаривающиеся стороны должны представлять планы осуществления государственных заимствований Совету Европейского союза и Европейской комиссии.

Статья 7

Когда полностью выполнены процедурные требования учредительных Договоров Европейского союза, Договаривающиеся стороны, денежной единицей которых является евро, должны всецело поддерживать предложения или рекомендации Европейской комиссии, которая признает, что государство - член Европейского союза, денежной единицей которого является евро, нарушает условие размера дефицита бюджета в рамках процедуры чрезмерного дефицита. Эта обязательство не подлежит исполнению, когда большинство Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, определяемое по аналогии с соответствующими положениями учредительных Договоров Европейского союза, не учитывая позицию заинтересованной Договаривающейся стороны, против предлагаемого решения или рекомендации.

Статья 8

  1. Европейская комиссия призывается представлять Договаривающимся сторонам в надлежащий срок отчет о положениях, принятых каждой из них, в соответствии с пунктом 2 статьи 3. Если Европейская комиссия, представив Договаривающей стороне замечания, установит в своем отчете, что Договаривающаяся сторона нарушила пункт 2 статьи 3, вопрос может быть передан на рассмотрение в Суд Европейского союза по решению одной или нескольких Договаривающихся сторон. Если Договаривающаяся сторона признает независимость отчета Европейской комиссии о том, что другая Договаривающаяся сторона нарушила пункт 2 статьи 3, вопрос также может быть направлен на рассмотрение в Суд Европейского союза. В обоих случаях решение Суда Европейского союза является обязательным для сторон по делу, которые обязаны предпринять необходимые меры для исполнения решения в срок, установленный Судом Европейского союза.
  2. Если на основе собственной оценки или оценки Европейской комиссии, Договаривающаяся сторона признает, что другая Договаривающаяся сторона не предпринимает необходимых мер для исполнения решения Суда Европейского союза, в соответствии с пунктом 1, данный вопрос может быть передан на рассмотрение в Суд Европейского союза с требованием наложить финансовые санкции на основе критериев, установленных Европейской комиссией, в соответствии со статьей 260 Договора о функционировании Европейского союза. Если Суд Европейского союза признает, что Договаривающаяся сторона не исполнила его решение, он может возложить обязанность уплатить фиксированную сумму или пеню, не превышающую 0,1% валового внутреннего продукта данной Договаривающейся стороны. Суммы, наложенные на Договаривающиеся стороны, денежной единицей которых является евро, подлежат уплате в Европейский стабилизационный механизм. В иных случаях платежи должны производиться в бюджет Европейского союза.
  3. Настоящая статья предусматривает специальное соглашение между Договаривающимися сторонами в понимании статьи 273 Договора о функционировании Европейского союза.

Раздел IV. КООРДИНАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКОЙ Статья 9

Основываясь на координации экономической политики, как определено в Договоре о функционировании Европейского союза, Договаривающиеся стороны обязуются действовать совместно в рамках экономической политики, которая способствует надлежащему функционированию экономического и валютного союза и экономическому росту, усилению конвергенции и конкуренции. С этой целью Договаривающиеся стороны должны предпринять необходимые меры во всех областях, способствующих надлежащему функционированию еврозоны, конкуренции, поддержки занятости, дальнейшей стабилизации государственных финансов и укрепления финансовой устойчивости.

Статья 10

В соответствии с требованиями учредительных Договоров Европейского союза Договаривающиеся стороны готовы активно принимать меры в отношении государств-членов, денежной единицей которых является евро, что предусмотрено в статье 136 Договора о функционировании Европейского союза, и в целях укрепления координации, как установлено в статье 20 Договора о Европейском союзе и в статьях 326 - 334 Договора о функционировании Европейского союза в части функционирования еврозоны, не нарушая принципов внутреннего рынка.

Статья 11

В целях сравнения наилучших практик, способствующих более тесной координации экономической политики, Договаривающиеся стороны гарантируют, что все планируемые важные реформы в сфере экономической политики должны обсуждаться до начала их реализации. Работа по координации должна вовлекать все институты Европейского союза в соответствии с требованиями права Европейского союза.

Раздел V. УПРАВЛЕНИЕ В ЕВРОЗОНЕ статья 12

  1. Главы государств или правительств Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, должны встречаться на неформальных Европейских саммитах совместно с Председателем Европейской комиссии. К участию в таких встречах приглашается Президент Европейского центрального банка.

Председатель Европейского саммита должен назначаться главами государств или правительств Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, простым большинством голосов в то же самое время, когда Европейский совет избирает Председателя, на тот же срок полномочий.

  1. Заседания Европейских саммитов проводятся в случае необходимости, но не реже двух раз в год, с целью обсуждения вопросов, связанных со специальными обязанностями Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, в отношении единой валюты, вопросов по управлению в еврозоне и правилам, которые к ней применяются, а также стратегических направлений по усилению конвергенции экономических политик в еврозоне.
  2. Главы государств или правительств Договаривающихся сторон, денежной единицей которых не является евро, ратифицировавшие настоящий Договор, должны принимать участие в заседаниях Европейских саммитов по вопросам конкуренции Договаривающихся сторон, совершенствования структуры еврозоны и основополагающих правил, которые могут быть применены в будущем, по специальным вопросам реализации настоящего Договора стабильности, координации и управления в экономическом и валютном союзе также в случае необходимости и не реже одного раза в год.
  3. Председатель Европейского саммита должен обеспечивать подготовку и непрерывность Европейских саммитов в тесном сотрудничестве с Председателем Европейской комиссии. Органом, ответственным за подготовку и проведение Европейского саммитов, является Еврогруппа <1>, ее Президент может быть приглашен на заседания Европейского саммитов.
<1> Протокол (N 14) о Еврогруппе в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.
  1. На заседания Европейских саммитов может быть приглашен Председатель Европейского парламента. Председатель Европейского саммита должен представлять отчет Председателю Европейского парламента после каждого Европейского саммита.
  2. Председатель Европейского саммита должен информировать Договаривающиеся стороны, денежной единицей которых не является евро, и другие государства - члены Европейского союза о подготовке и проведении Европейских саммитов.

Статья 13

Как предусмотрено разделом II Протокола (N 1) о роли национальных парламентов в Европейском союзе <1>, прилагаемого к Договорам о Европейском союзе, Европейский парламент и национальные парламенты Договаривающихся сторон должны совместно определять организационную структуру и осуществлять проведение Конференции представителей соответствующих комитетов Европейского парламента и национальных парламентов с целью обсуждения бюджетной политики и других вопросов, являющихся предметом настоящего Договора.

<1> Протокол (N 1) о роли национальных парламентов в Европейском союзе в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

Раздел VI. ОБЩИЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 14

  1. Настоящий Договор должен быть ратифицирован Договаривающимися сторонами в соответствии с их конституционными требованиями. Ратификационные грамоты подлежат хранению в Генеральном Секретариате Совета Европейского союза <1> (Депозитарий).
<1> Статья 240 Договора о функционировании Европейского союза (подписан в г. Риме 25.03.1957) в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.
  1. Настоящий Договор вступает в силу с 1 января 2013 года при условии, что двенадцать Договаривающихся сторон, денежной единицей которых является евро, сдадут на хранение их ратификационные грамоты, или в первый день месяца, следующего за месяцем сдачи на хранение двенадцатой ратификационной грамоты Договаривающейся стороной, денежной единицей которой является евро, в зависимости от того, какая дата наступит раньше.
  2. Настоящий Договор применяется ратифицировавшими его Договаривающимися сторонами, денежной единицей которых является евро, с момента вступления его в силу. Договор применяется и к другим Договаривающимся сторонам, денежной единицей которых является евро, с первого дня месяца, следующего за месяцем сдачи на хранение ратификационной грамоты.
  3. За исключением пунктов 3 и 5, раздел V должен применяться ко всем Договаривающимся сторонам с момента вступления настоящего Договора в силу.
  4. Настоящий Договор применяется к Договаривающимся сторонам с изъятиями, определенными в пункте 1 статьи 139 Договора о функционировании Европейского союза, или с освобождениями, указанными в Протоколе (N 16) о некоторых положениях в отношении Дании <1>, прилагаемом к Договорам о Европейском союзе, с момента, когда решения об изъятиях или освобождениях вступают в силу, кроме случаев, когда Договаривающаяся сторона объявит о своем намерении присоединиться к настоящему Договору раньше, полностью или частично на основании разделов III и IV настоящего Договора.
<1> Протокол (N 16) о некоторых положениях в отношении Дании в редакции Договора о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договора об учреждении Европейского сообщества (подписан в г. Лиссабоне 13.12.2007) // [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// eur-lex.europa.eu/ en/ treaties/ index.htm#founding - Официальный сайт Европейского союза.

Статья 15

Настоящий Договор открыт для присоединения к нему других государств - членов Европейского союза, не являющихся Договаривающимися сторонами. Присоединение вступает в силу с момента сдачи документов о присоединении на хранение Депозитарию, который обязан уведомить об этом другие Договаривающиеся стороны. После установления подлинности документов о присоединении Договаривающимися сторонами текст настоящего Договора на официальном языке присоединившегося государства-члена, который также является официальным или рабочим языком институтов Европейского союза, должен быть сдан на хранение Депозитарию как аутентичный текст настоящего Договора.

Статья 16

Не позднее чем по истечении пяти лет с момента вступления настоящего Договора в силу на основе оценки опыта его реализации должны быть предприняты необходимые меры в соответствии с Договором о Европейском союзе и Договором о функционировании Европейского союза с целью включения положений настоящего Договора в систему законодательства Европейского союза.

Совершено в Брюсселе второго марта две тысячи двенадцатого года.

Настоящий Договор составлен в одном экземпляре на болгарском, датском, голландском, английском, эстонском, финском, французском, немецком, греческом, венгерском, ирландском, итальянском, латышском, литовском, мальтийском, польском, португальском, румынском, словацком, словенском, испанском и шведском языках. Каждый из этих текстов является равно аутентичным, должен быть сдан в архивы Депозитария, который направляет должным образом заверенную копию Договора каждой из Договаривающихся сторон.