Мудрый Юрист

Порядок осуществления минобрнауки России функций центрального органа конвенции 1980 г.

Щепеткова Анна Николаевна, заместитель начальника отдела Министерства образования и науки Российской Федерации.

Данная статья описывает порядок осуществления Минобрнауки России функций центрального органа Конвенции 1980 г. Рассматриваются аспекты применения данной Конвенции в рамках действующего законодательства.

Ключевые слова: семейное право, международное частное право, права ребенка.

Procedure for execution of functions of the central agency of the Convention of 1980 by the Ministry of Education and Science of Russia

A.N. Shhepetkova

Shhepetkova Anna Nikolaevna, deputy head of the Department of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation.

The present article describes the Procedure for execution of functions of the central agency of the Convention of 1980 by the Ministry of Education and Science of Russia; considers aspects of application of this convention within the framework of the current legislation.

Key words: family law, private international law, rights of the child.

Конвенция 1980 г. вступила в силу на территории Российской Федерации 1 октября 2011 г. На сегодняшний день присоединение России признало 30 государств-участников Конвенции 1980 г.

Название государства

Дата вступления в силу Конвенции между Россией и этим государством

АНДОРРА АРГЕНТИНА АРМЕНИЯ БОЛГАРИЯ БРАЗИЛИЯ ГРЕЦИЯ ИЗРАИЛЬ ИРЛАНДИЯ ИСПАНИЯ КИТАЙ КОЛУМБИЯ КОРЕЯ ЛИТВА МЕКСИКА НИКАРАГУА НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ РУМЫНИЯ САЛЬВАДОР СЕЙШЕЛЫ СЕРБИЯ СЛОВАКИЯ СЛОВЕНИЯ УЗБЕКИСТАН УКРАИНА ФИНЛЯНДИЯ ФРАНЦИЯ ХОРВАТИЯ ЧЕХИЯ ЧИЛИ ЭСТОНИЯ

01.08.2013 01.12.2011 01.08.2013 01.08.2013 01.09.2013 01.01.2012 01.03.2012 01.07.2013 01.03.2013 01.03.2012 01.04.2012 НЕ РАНЕЕ 01.09.2013 01.06.2013 НЕ РАНЕЕ 01.09.2013 01.09.2013 01.02.2012 01.06.2013 01.08.2013 01.07.2013 01.06.2013 01.04.2013 01.01.2013 01.03.2012 01.06.2012 01.01.2013 01.01.2012 01.06.2012 01.06.2012 НЕ РАНЕЕ 01.09.2013 01.12.2011

Полномочия центрального органа, осуществляющего функции по Конвенции 1980 г., возложены на Министерство образования и науки Российской Федерации в соответствии с Постановлением Правительства Российской Федерации от 22 декабря 2011 г. N 1097 "О центральном органе, отправляющем обязанности, возложенные на него Конвенцией о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей". Непосредственно в Министерстве за исполнение данных функций отвечает Департамент государственной политики в сфере защиты прав детей. Контактные данные ответственных сотрудников находятся в открытом доступе как на сайте Министерства, так и на сайте ГКМЧП.

В своей деятельности по осуществлению полномочий центрального органа по Конвенции 1980 г. Минобрнауки России руководствуется следующими нормативно-правовыми актами:

  1. Конвенцией о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 г.;
  2. Федеральным законом от 31 мая 2011 г. N 102-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей";
  3. Постановлением Правительства Российской Федерации от 22 декабря 2011 г. N 1097 "О центральном органе, отправляющем обязанности, возложенные на него Конвенцией о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей".

В скором времени добавятся также:

  1. Федеральный закон (проект) "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с присоединением Российской Федерации к Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей" (далее - законопроект) - в настоящий момент находится на стадии одобрения Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации;
  2. Административный регламент о порядке осуществления функций центрального органа по Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 г. (далее - Административный регламент) - в настоящее время находится на стадии разработки.

При рассмотрении вопроса о том, можно ли задействовать Конвенцию в конкретном случае или нет, центральный орган проверяет наличие т.н. 5 условий.

  1. Ребенку не исполнилось 16 лет.
  2. Похищение/удержание ребенка одним из родителей нарушает право опеки (единоличной или совместной) или право доступа второго.
  3. Конвенция действует между Российской Федерацией и государством, в которое или из которого ввезен ребенок.
  4. Похищение/удержание должно иметь место после вступления в силу Конвенции между Российской Федерацией и тем государством, куда ввезен или откуда вывезен ребенок (ст. 35 Конвенции).
  5. Непосредственно до незаконного перемещения или удержания государством места постоянного проживания ребенка была Российская Федерация или другое государство, в отношениях с которым действует Конвенция 1980 г.

В случае если рассматривается дело, где ребенок вывезен или удерживается на территории иностранного государства уже год или более, заявитель (российский гражданин) предупреждается о том, что в Конвенции (ст. 3) закреплено право суда, рассматривающего вопрос о похищении, отказать в возврате, если будет доказано, что ребенок адаптировался в новой среде.

Действия центрального органа, если произошло незаконное перемещение (похищение) ребенка с территории России на территорию иностранного государства - участника Конвенции или незаконное удержание на территории иностранного государства-участника Конвенции, тогда как государством постоянного проживания ребенка является Россия.

Родитель, чей ребенок похищен или удерживается на территории иностранного государства, может подать соответствующий запрос (исходящий запрос) по Конвенции 1980 г. в центральный орган Российской Федерации (Минобрнауки России), либо непосредственно в центральный орган запрашиваемого государства или компетентный суд запрашиваемого государства, т.е. в орган или суд государства, на территорию которого незаконно перемещен или удерживается ребенок.

Форму соответствующего запроса можно найти на официальном сайте Минобрнауки России. Для этого в строке поиска следует ввести название Конвенции 1980 г.

Рекомендуется родителю приложить к запросу все документы, которые, по его мнению, имеют отношение к делу. Рекомендуем также прикладывать фотографии ребенка и родителя, осуществившего его незаконное перемещение или удержание. Легализация прилагаемых документов в соответствии со ст. 23 Конвенции 1980 г. не требуется.

Если запрос направляется в адрес Министерства, он рассматривается на предмет его соответствия требованиям Конвенции 1980 г. и направляется в соответствующий центральный орган государства, на территорию которого был незаконно перемещен или на территории которого незаконно удерживается ребенок (запрашиваемого государства). В запросе излагается просьба заявителя о возврате, об осуществлении розыска, о приостановлении судебных процедур, которые идут на данный момент, и другие вопросы, которые может разрешать центральный орган запрашиваемого государства в соответствии с Конвенцией и внутренним законодательством запрашиваемого государства.

Минобрнауки России, как центральный орган запрашивающего государства, может:

  1. направить обращение в центральный орган запрашиваемого государства с просьбой предоставить информацию о ходе рассмотрения ранее направленного запроса или обращения, содержащего иные просьбы заявителя, предусмотренные Конвенцией 1980 г.;
  2. направить запрос о законодательстве запрашиваемого государства в части, касающейся применения Конвенции 1980 г.;
  3. направить обращение в центральный орган запрашиваемого государства с указанием на ненадлежащее исполнение или неисполнение с его стороны обязательств, возложенных Конвенцией 1980 г.

Действия Министерства, если произошло незаконное перемещение (похищение) ребенка на территорию России с территории иностранного государства-участника Конвенции или незаконное удержание на территории России, тогда как государством постоянного проживания ребенка является государство-участник Конвенции.

По получении входящего запроса Минобрнауки России предпринимает следующие действия.

  1. Если запрос и прилагаемые к нему документы составлены на русском языке, то сразу рассматривается вопрос о его соответствии Конвенции 1980 г.

1.1. Если запрос и прилагаемые к нему документы составлены на английском или французском языках, он направляется на перевод в соответствующую службу по переводу. По получении перевода он также рассматривается на предмет соответствия Конвенции 1980 г.

  1. Для реализации целей и обеспечения эффективной практики применения Конвенции разработан проект Федерального закона "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с присоединением Российской Федерации к Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года" (далее - законопроект). Его принятие ожидается в конце 2013 - начале 2014 г.

В настоящий момент Минобрнауки России может осуществлять следующие меры:

На данный момент законодательно не закреплена обязанность судов или иных органов уведомлять Министерство о предпринятых действиях, что не позволяет отследить судьбу дела и его исход. После принятия упомянутого закона такая обязанность будет возложена на все органы, участвующие в процессе розыска, принятия решения о возврате и в возврате как таковом.

После принятия закона меры, предпринимаемые Минобрнауки России в качестве запрашиваемого центрального органа, будут происходить по одному из трех сценариев в зависимости от того, известно ли место нахождения ребенка или неизвестно (см. блок-схемы).

Схема N 1

                       ----------------------------------¬
¦ Место пребывания ребенка на ¦
¦ территории РФ известно ¦
L----------------T-----------------
¦
¦/
-------------------------+----------------------¬
¦ЦО рекомендует заявителю обратиться в районный ¦
¦суд по месту пребывания ребенка в соответствии ¦
¦ с правилами территориальной подсудности дела, ¦
¦ установленными законопроектом (1 из 8) ¦
LT-----------------------------------------T-----
¦ ¦
¦/ ¦/
----------------+---------¬ ---------------+---------------¬
¦ Дело рассматривается и ¦ ¦ Ответчик меняет место ¦
¦ разрешается судом, ¦ ¦ пребывания ребенка во время ¦
¦ принявшим его к ¦ ¦ судебного разбирательства ¦
¦ производству с ¦ L--------------T----------------
¦ соблюдением правил ¦ ¦
¦ подсудности (ч. 2 ст. ¦ ¦
¦244.12 ГПК РФ в редакции ¦ ¦
¦ законопроекта) ¦ ¦/
L-------------------------- ---------------+---------------¬
¦Суд объявляет розыск ответчика¦
------------------¬ ¦и (или) ребенка в соответствии¦
¦ЦО запрашиваемого¦<---------------+со ст. 120 ГПК РФ (в редакции ¦
¦ государства ¦ ¦ законопроекта) ¦
¦ информирует об ¦ L-T--------------------T--------
¦ этом ЦО ¦ ¦ ¦
¦ запрашивающего ¦ ¦ ¦
¦ государства ¦ ¦ ¦
L------------------ ¦ ¦
¦/ ¦/
---------------+-¬ ---------+-------¬
--------------------+Место пребывания¦ ¦Место пребывания¦
¦ ¦ не установлено ¦ ¦ установлено ¦
¦ L-------T--------- L-T------T--------
¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦/ ¦/ ¦
¦ --------+--------------------+-¬ ¦
¦ ¦ ЦО запрашиваемого государства¦ ¦
¦ ¦ информирует об этом ЦО ¦ ¦
¦ -------->¦ запрашивающего государства ¦ ¦
¦ ¦ L---------------------T--------- ¦
¦ ¦ /¦ ¦
¦/ ¦ ¦ ¦/
----------+----------+-¬ ---------+-------------+-------¬
¦Дело рассматривается и¦ ¦ Дело рассматривается и ¦
¦ разрешается судом, ¦ ¦ разрешается судом, принявшим ¦
¦ принявшим его к ¦ ¦ его к производству с ¦
¦ производству с ¦ ¦соблюдением правил подсудности¦
¦ соблюдением правил ¦ ¦ (ч. 4 ст. 244.12 ГПК РФ в ¦
¦подсудности (ч. 3 ст. ¦ ¦ редакции законопроекта) ¦
¦ 244.12 ГПК РФ в ¦ ¦ ¦
¦ редакции ¦ ¦ ¦
¦ законопроекта) ¦ ¦ ¦
L----------------------- L-------------------------------

Схема N 2

              ----------------------------------------------¬
¦ Место пребывания ребенка на территории РФ ¦
¦ заявителю не известно ¦
L----------------------T-----------------------
¦
¦/
-----------------------+----------------------¬
¦Досудебный розыск ребенка Федеральной службой¦
------+ судебных приставов на основании запроса ЦО +-------¬
¦ L---------------------------------------------- ¦
¦ ¦
¦/ --------------------------¬ ¦/
------+-------¬ ¦ ЦО запрашиваемого ¦ --------+-----¬
¦ Место ¦ ¦ государства информирует ¦ ¦ Место ¦
¦пребывания не¦<-------+об этом ЦО запрашивающего+------->¦ пребывания ¦
¦ установлено ¦ ¦ государства ¦ ¦ установлено ¦
L-----T---T---- L-------------------------- L------T-------
¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦/
¦ ¦ -------+------¬
¦ ¦ ¦Обращаемся к ¦
¦ L-------------------------¬ ¦ блок-схеме ¦
¦ ¦ ¦ "место ¦
¦ ¦ ¦ нахождения ¦
¦ ¦ ¦ известно" ¦
¦/ Либо ¦/ L--------------
--------+------------¬ -------------+------------¬
¦Дело рассматривается¦ ¦ Самостоятельный поиск, ¦
¦и разрешается судом,¦ ¦ осуществляемый ¦
¦ принявшим его к ¦ ¦ заявителем, с возможным ¦
¦ производству с ¦ ¦ привлечением заявителем ¦
¦ соблюдением правил ¦ ¦ частных детективов ¦
¦ подсудности (ч. 3 ¦ L--------------------------
¦ст. 244.12 ГПК РФ в ¦
¦ редакции ¦
¦ законопроекта) ¦
L--------------------- --------------------------¬
¦ Повторное обращение ¦
¦заявителя в ЦО по данной ¦
¦ блок-схеме ¦
L--------------------------

Схема N 3

                      ------------------------------¬
¦ Место нахождения ¦
¦ предположительно известно ¦
L--------------T---------------
¦
¦/
---------------+--------------¬
¦ Досудебный розыск по ¦
--------------+ обращению ЦО в компетентные +------------¬
¦ ¦органы, осуществляющие розыск¦ ¦
¦ L------------------------------ ¦
¦/ ¦/
--------+--------¬ --------+--------¬
¦Место нахождения¦ ¦Место нахождения¦
¦подтверждается ¦ ¦ не известно ¦
L-------T-----T--- L--T----T---------
¦ /¦ /¦ ¦
¦ ¦ ------------------------------¬ ¦ ¦
¦ L-------+ЦО запрашиваемого государства+-------- ¦
¦ ¦ информирует об этом ЦО ¦ ¦
¦/ ¦ запрашивающего государства ¦ ¦/
--------+--------¬ L------------------------------ --------+--------¬
¦ См. блок-схему ¦ ¦ См. блок-схему ¦
¦ "Место ¦ ¦ "Место ¦
¦ нахождения ¦ ¦ нахождения не ¦
¦ известно" ¦ ¦ известно" ¦
L----------------- L-----------------

Еще до вступления в силу Конвенции 1980 г., а также в некоторых случаях, когда дело не подпадало или не подпадает под ее действие, Минобрнауки в порядке исключения все же запрашивало министерства образования субъектов Федерации с просьбой по возможности разыскать ребенка и родителя, совершившего перемещение, выяснить их условия проживания и довести до сведения родителя, совершившего перемещение, информацию о том, что второй родитель пытается их искать, а в некоторых случаях - намерения второго родителя прийти к какому-то мирному соглашению. Однако информация о местонахождении ребенка и родителя, совершившего перемещение, в таких случаях может быть сообщена второму родителю только при согласии первого родителя. Как правило, согласие родитель, совершивший перемещение ребенка, не дает. Однако информация о том, что с ребенком все в порядке, и о его условиях проживания может быть предоставлена второму родителю и без согласия первого.

Центральный орган Российской Федерации по Конвенции, как и большинство центральных органов других государств, не имеет функции представлять интересы заявителей в суде или инициировать от их имени судебный процесс о возврате ребенка. Нами лишь обозначается соответствующий компетентный суд, куда заявитель обращается самостоятельно или через адвоката.

Услуги, оказываемые Минобрнауки России в качестве центрального органа Российской Федерации для целей Конвенции 1980 г., являются бесплатными.

Иногда заявители обращаются с просьбой порекомендовать им компетентного адвоката, который специализировался бы на подобного рода делах. На данный момент Министерство не имеет некой базы или списка таких адвокатов. У Министерства также нет полномочий по формированию подобного списка. Однако поскольку вопрос является действительно важным в свете обеспечения полноценной защиты прав родителей в рамках Конвенции, он будет проработан и, возможно, в дальнейшем как-то разрешен.

Как уже отмечалось ранее, с момента вступления Конвенции в силу в адрес Минобрнауки поступило около 45 запросов, четверть из которых исходит от российских граждан. Под этой цифрой подразумеваются запросы, которые соответствовали Конвенции и по которым заявители предприняли дальнейшие шаги. Раз в пять больше запросов поступает по таким делам, которые не подпадают под действие Конвенции, или после получения соответствующих разъяснений от Министерства заявителями дальше не предпринимается никаких действий. Это статистика неофициальная. На данный момент официальная статистика обращений по Конвенции в целом и с разделением на те, которые приняты, рассмотрены, получили отказ или неприменимы и др., пока отсутствует, поскольку в Министерство не поступает информация от судов, приняты ли запросы к рассмотрению и чем такое рассмотрение завершилось.

Министерством также осуществляются мероприятия по международному сотрудничеству по применению Конвенции 1980 г. Например, в октябре в два этапа, сначала в Хельсинки, затем в Москве, прошел семинар по вопросам сотрудничества в сфере семейного права и защиты прав детей, большая часть которого была уделена проблематике применения Конвенции 1980 г. В ходе семинара центральные и компетентные органы России и Финляндии обменивались информацией о том, как применяется Конвенция в обеих странах, обсуждали случаи ее применения в российско-финляндских отношениях, проблемы, с которыми сталкиваются стороны при ее применении, и каким образом они их преодолевают.

Если Конвенция 1980 г. в конкретном случае неприменима, то заявителю разъясняются другие имеющиеся механизмы защиты его прав. Рассмотрим некоторые из них.

  1. Как правило, в случае прекращения брака, в котором имеется несовершеннолетний ребенок, родители с обоюдного согласия либо в связи с отсутствием такового обращаются в суд для разрешения вопроса о том, какие права в отношении ребенка они приобретают после разрыва. Или суд решает этот вопрос по своей инициативе при вынесении решения о расторжении брака.

Если имеется вышеупомянутое судебное решение, в соответствии с которым за вами закрепляются права (опеки, доступа и т.п.) в отношении ребенка, можно это решение признать и исполнить в соответствии со следующими международными документами.

1.1. Прежде всего, это Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от 19 октября 1996 г. (далее - Конвенция 1996 г.), которая начала действовать для Российской Федерации с 1 июня 2013 г. Полномочия центрального органа по указанной Конвенции также возложены на Минобрнауки России.

При присоединении к Конвенции 1996 г. Россия сделала следующие оговорки и заявления:

  1. Российская Федерация в соответствии с п. 2 ст. 54 и п. 1 ст. 60 Конвенции возражает против использования французского языка;
  2. Российская Федерация в соответствии с п. 1 ст. 55 и п. 1 ст. 60 Конвенции признает исключительную юрисдикцию своих органов в вопросах принятия мер, направленных на защиту находящегося на территории Российской Федерации имущества ребенка, и сохраняет за собой право не признавать родительскую ответственность или какую-либо меру, если она несовместима с какой-либо мерой, принимаемой органами Российской Федерации в отношении этого имущества;
  3. Российская Федерация в соответствии с п. 2 ст. 34 Конвенции заявляет, что запросы, указанные в п. 1 ст. 34 Конвенции, должны передаваться только через назначенный центральный орган.

На данный момент законодательство об имплементации Конвенции 1996 г. находится на стадии разработки. Однако возможность признавать и исполнять иностранные судебные решения в рамках Конвенции уже может быть реализована. В соответствии с положениями ГПК (ст. 409), решения иностранных судов, в том числе решения об утверждении мировых соглашений, признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации. Порядок признания и исполнения определяется действующим российским гражданско-процессуальным законодательством. Статья 23 Конвенции среди оснований, препятствующих исполнению и признанию иностранного судебного решения, предусматривает следующее: если мера, за исключением срочных случаев, была принята в ходе судебного или административного процесса, без предоставления ребенку возможности быть выслушанным, в нарушение основополагающих процессуальных принципов запрашиваемого государства.

В российском законодательстве основополагающие процессуальные принципы, несоблюдение которых нарушает процессуальное равенство сторон и, следовательно, препятствует исполнению и признанию иностранного судебного решения, закреплены в ст. 412 ГПК: "отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, если:

  1. решение по праву страны, на территории которой оно принято, не вступило в законную силу или не подлежит исполнению;
  2. сторона, против которой принято решение, была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела;
  3. рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в Российской Федерации;
  4. имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Российской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуждения дела в иностранном суде;
  5. исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации или угрожает безопасности Российской Федерации либо противоречит публичному порядку Российской Федерации;
  6. истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя".

Действия, которые осуществляет Минобрнауки в качестве центрального органа по данной Конвенции, аналогичны тем, которые оно предпринимает по Конвенции 1980 г.

1.2. На пространстве СНГ действует также Минская конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. Данная Конвенция среди прочего также содержит положения о признании и исполнении иностранных судебных решений на территории государств-участников Конвенции 1993 г. Функции центрального органа по этой Конвенции 1993 г. возложены на Минюст России. Следовательно, по вопросу задействования данной Конвенции 1993 г. следует обращаться в это ведомство.

1.3. Кроме того, со многими странами (например, с Италией) имеются также двусторонние соглашения об оказании правовой помощи по гражданским делам, предусматривающие возможность признания и исполнения судебных решений. Минюст России является "головным" ведомством по вопросам оказания правовой помощи, поэтому на предмет наличия соответствующего соглашения и порядка направления в его рамках ходатайства о признании и исполнении иностранного судебного решения рекомендуем также обращаться в Минюст России.

1.4. В отличие от законодательства Российской Федерации, где признание и исполнение иностранного судебного решения может иметь место только при наличии соответствующего международного договора, в некоторых странах иностранные судебные решения, касающиеся вопросов семейного права, в т.ч. детей, могут признаваться и исполняться в силу действующего внутреннего законодательства государства, на территории которого требуется признание и исполнение.

  1. Не исключается возможность непосредственного обращения в суд запрашиваемого государства с целью защиты нарушенных прав. Внутреннее законодательство некоторых государств может допускать возможность возврата ребенка, незаконно перемещенного или удерживаемого на его территории, вне зависимости оттого, имеются ли какие-либо действующие международные договоры между Российской Федерацией и данным государством, в т.ч. вне зависимости от того, действует или нет Конвенция 1980 г. Кроме того, правовые системы некоторых стран квалифицируют незаконное перемещение или удержание не только с точки зрения гражданско-правового аспекта, но и с точки зрения уголовно наказуемого деяния. В этом случае возбуждение уголовного производства также не зависит от того, действует Конвенция 1980 г. или нет.
  2. В случае отсутствия иных правовых оснований имеется возможность попытаться задействовать механизмы консульской защиты путем обращения в МИД России. Чтобы у российских дипломатических и консульских учреждений имелись минимальные правовые основания для обращения в компетентные органы запрашиваемого государства, ребенок, который был незаконно перемещен или удерживается, должен иметь гражданство Российской Федерации. В таком случае не исключается возможность обращения к запрашиваемому государству в рамках Конвенции о правах ребенка от 20 ноября 1989 г., в соответствии с которой ребенку должно обеспечиваться право на общение с обоими родителями. Участие представителей консульских учреждений также может осуществляться на основании двусторонних консульских конвенций или договоров, в соответствии с которыми, как правило, среди прочих предусматриваются следующие функции консульского учреждения:

Однако надо иметь в виду, что запрашиваемое государство может не счесть упомянутые международные договоры в качестве оснований для выполнения каких-либо действий в отношении ребенка и запрашивающего родителя.

  1. В случае отсутствия правовых механизмов разрешения спора между родителями существует возможность воспользоваться услугами медиаторов (посредников).
  2. Для разрешения трансграничных споров между гражданами России и Франции, если такие споры не подпадают под действие Конвенции 1980 г., создана российско-французская Комиссия (Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о создании Комиссии по защите прав детей в семейных конфликтах от 18 ноября 2011 г.). Комиссия является консультативно-совещательным органом и в рамках своих полномочий оказывает содействие разрешению спорных ситуаций по защите прав детей в семейных конфликтах.