Мудрый Юрист

Гармонизация трудового права государств - участников евразийского экономического союза как ведущая задача интеграции

Надирова А.К., к.ю.н., доцент кафедры гражданского права и гражданского процессуального права Высшей школы права КазГЮУ.

Договором о ЕАЭС предусмотрено объединение рынка трудовых ресурсов, рынок труда для граждан государств - членов ЕАЭС должен стать единым, равно как должен быть единым подход к правовому регулированию трудовых отношений трудящихся государств - членов евразийской региональной интеграции.

Ключевые слова: рынок трудовых ресурсов, рынок труда для граждан государств - членов ЕАЭС, евразийская региональная интеграция, Основы трудового законодательства государств - членов ЕАЭС, трудоустройство.

Harmonization of the labor legislation between member states of the Eurasian economic community as a leading task of integration

A.K. Nadirova

EAEC Treaty provides the union of labor resources markets. The labor market for the citizens of the EACE member states should become integrated. There should be unified approach to the legal regulation of labor relations of citizens from member states of the Eurasian regional integration.

Key words: labor force market, the labor market for the citizens of the EAEC member states, Eurasian regional integration, fundamentals of the labor legislation of the EAEC member states, employment.

Одним из способов гармонизации является унификация внутреннего права. Под унификацией понимается процесс проведения в разных странах норм внутреннего права, направленных на регулирование одинаковых или родственных отношений по единому (близкому) содержанию, либо путем принятия схожих норм или корректировки имеющихся, либо другими способами. Большую роль в обеспечении унификации норм внутреннего права во многих государствах играют интеграционные объединения, международные договоры, международные акты мягкого права.

Как пишет Ю.С. Кашкин, гармонизация - более мягкий метод правовой интеграции, она протекает на основе сближения внутригосударственного права с некой законодательной моделью, позволяющей весьма гибко учитывать национальные особенности. Гармонизация не подразумевает единообразия, а основывается на сближении законодательства различных государств.

Приведение внутреннего права в соответствие нормам и принципам МП называется гармонизацией.

Воронцова Н.А. и Кангельдиева А.Н. предлагают следующую последовательность (классификацию) этапов гармонизации национального законодательства. На первом этапе гармонизация начинается с определения требующих унифицированного порядка регулирования отраслей законодательства, сфер в рамках отдельной правовой отрасли, а также проблемных вопросов правового регулирования в каждой отдельной сфере. Второй этап состоит в определении согласованных перечней национальных законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащихся в них положений, подлежащих гармонизации с учетом их юридической значимости и иерархии. Третий этап предполагает необходимость проведения сравнительно-правового анализа национальных законодательных и иных нормативных правовых актов, включенных в согласованный перечень, определение их соответствия заключенным международным договорам с последующей подготовкой рекомендаций по их сближению и гармонизации. На четвертом этапе производится синхронное принятие гармонизированных законодательных и иных правовых актов или вносятся необходимые дополнения и изменения в действующие законодательства соответствующими государственными органами. Пятый этап - это контроль за реализацией решений органов управления интеграцией по вопросам, связанным с гармонизацией законодательных и иных нормативных правовых актов.

Гармонизация трудового законодательства в ЕврАзЭС более затруднена, нежели в ЕС, по чисто политическим причинам. Страны ЕС долгое время двигались в сторону объединения Европы в одно государство под воздействием и политических, и экономических сил. На постсоветском же пространстве до сих пор очень сильна центробежная тенденция, спровоцированная распадом Советского Союза.

Когда идет речь о гармонизации трудового законодательства в рамках ЕврАзЭС, следует понимать, что за этим термином скрываются два совершенно разных явления, которые не всегда различают:

а) унификация (или сближение) трудового законодательства с целью большего удобства "пользования" им на территории ЕврАзЭС работниками и работодателями;

б) создание общего экономического пространства и, как следствие, общего рынка труда ЕврАзЭС.

Эти два аспекта гармонизации связаны между собой, хотя в принципе могут существовать независимо: общее экономическое пространство и рынок труда на территории ЕС созданы, а национальные системы трудового законодательства государств-членов различаются в существенно большей степени, чем в странах ЕврАзЭС. Унификацию же трудового законодательства ЕврАзЭС, т.е. приведение его к некоему общему знаменателю, осуществить теоретически можно, но без создания единого рынка труда смысл такой унификации в значительной степени будет минимизирован. В этой ситуации будут параллельно существовать одинаковые или максимально похожие системы трудового законодательства государств-членов, но существовать эти системы будут изолированно друг от друга. Даже если удастся этого достичь, то в дальнейшем независимые системы трудового законодательства все равно будут "дрейфовать" в различных направлениях.

В Рекомендациях по гармонизации трудового законодательства государств - членов ЕврАзЭС, которые были одобрены Постановлением МПА ЕврАзЭС от 13.05.2009 N 10-13, содержится, что гармонизация трудового законодательства государств - членов ЕврАзЭС может осуществляться несколькими способами:

Одним из способов гармонизации является разработка модельных нормативных актов в рамках межпарламентской ассамблеи государств - участников СНГ.

Принятие модельных законодательных актов обусловлено как необходимостью приведения национального законодательства стран Содружества в единое правовое поле, в соответствие международным нормам, обеспечении интеграционных процессов в СНГ, сближения законодательства государств-участников и повышения согласованности в законодательной деятельности парламентов, так и теоретического осмысления проблем реализации норм модельного законодательства. Их можно считать одним из правовых стандартов СНГ и ЕврАзЭС.

При этом модельные законы (кодексы) - рекомендательные модельные нормативные правовые акты, предназначенные для использования в разработке конкретных национальных законов.

В процессе гармонизации национальных законодательств парламентарии стран СНГ и ЕврАзЭС имеют возможность глубже и полнее учитывать консолидированную позицию профсоюзов по актуальным социальным и другим вопросам интеграции. С одной стороны, модельные законы, как не носящие обязательного характера, как будто не играют важной роли в законодательстве Содружества. Однако дело не в том, что модельные законы не имеют обязательной силы. Скорее дело в степени их востребованности, качестве подготовки и актуальности разрабатываемых проблем.

Считаем, что разработка модельных законов не будет эффективной и государствами-членами они не будут учитываться в полном объеме, поэтому данный способ гармонизации трудового законодательства считаем неприемлемым.

Под основами законодательства ЕврАзЭС понимаются правовые акты, которые устанавливают единые для сторон нормы правового регулирования в базовых сферах правоотношений и которые принимаются путем заключения сторонами соответствующих соглашений. Рекомендации по сближению (гармонизации, унификации) законодательств - это законопроектные предложения по введению в действующие национальные законодательства унифицированных (единообразных) норм, по внесению изменений и дополнений в национальные законодательства с целью приведения их в соответствие международным договорам, заключенным в рамках ЕврАзЭС.

Гармонизация норм трудового права Казахстана с другими участниками - государствами ЕврАзЭС более чем необходима. В этой связи, по нашему мнению, в рамках данной экономической интеграции необходима разработка Основ трудового законодательства стран ЕврАзЭС, поскольку экономическое взаимодействие оказывает непосредственное влияние на рынок труда, в этой связи считаем, что рынок труда для стран ЕврАзЭС должен стать единым, а это значит, что подходы к правовому регулированию труда должны быть едиными.

Если мы обратимся к опыту ЕС, то представляется следующее.

Е.Н. Егорова пишет, что основной массив норм трудового права вводится директивами, что, учитывая особенность данных актов, предопределяет в настоящий исторический период доминирование процессов гармонизации общеевропейского трудового права над его унификацией. Это свидетельствует о неготовности государств-членов полностью передать "наверх", то есть на уровень Союза, регулирование всех трудовых отношений. Форма директивы выбрана европейским законодателем с целью достижения более гибкой взаимной интеграции норм национального законодательства государств-членов и наднациональных трудовых норм.

Считаем, что гармонизация трудового законодательства государств-членов является важнейшей задачей евразийской интеграции, вместе с тем данная задача требует решения и других, сопутствующих задач. К примеру, это касается миграционного законодательства государств-членов, поскольку осуществление трудовой деятельности сопряжено с разрешением вопросов миграционного характера.

На сей счет п. 5 ст. 97 Договора о ЕАЭС гласит, что срок временного пребывания (проживания) трудящегося государства-члена (членов семьи) на территории государства трудоустройства определяется сроком действия трудового или гражданско-правового договора, заключенного трудящимся государства-члена с работодателем или заказчиком работ (услуг). При этом пунктом 6 Договора о ЕАЭС предусмотрено, что граждане государства-члена, прибывшие в целях осуществления трудовой деятельности или трудоустройства на территорию другого государства-члена, и члены семей освобождаются от обязанности регистрации (постановки на учет) в течение 30 суток с даты въезда. В случае пребывания граждан государства-члена свыше 30 суток с даты въезда эти граждане обязаны зарегистрироваться (встать на учет) в соответствии с законодательством государства въезда, если такая обязанность установлена государством въезда.

Таким образом, мы видим, что миграционное законодательство продолжает оставаться таким требованием.

Важным моментом в сотрудничестве государств - членов ЕврАзЭС, особенно Республики Таджикистан и России, при существующем интенсивном миграционном обмене, должна стать, во-первых, гармонизация миграционного законодательства, особенно в части регулирования правового статуса трудящихся-мигрантов, а во-вторых, унификация ключевых правовых терминов общего характера, таких как "мигрант", "трудящийся-мигрант", "беженец", "вынужденный переселенец".

Можно согласиться с данным мнением, но лишь частично, поскольку понятия "мигрант", "беженец" и "вынужденный переселенец" выходят за рамки регулирования трудового права. Договор о ЕАЭС содержит понятие "трудящийся государства-члена" - лицо, являющееся гражданином государства-члена, законно находящееся и законно осуществляющее трудовую деятельность на территории государства-члена, гражданином которого он не является и в котором постоянно не проживает. При этом с данным понятием следует согласиться, поскольку имеет значение то, что лицо выступает как трудящийся, а не как трудящийся-мигрант.

Рассматривая опыт ЕС, Е.Н. Егорова пишет, что существенным препятствием для развития права на свободу передвижения работников в рамках ЕС является вопрос признания профессиональных квалификаций. Рассматривая нарушения государствами-членами норм, связанных с признанием профессиональных квалификаций, Суд ЕС в своих ранних решениях оценивал данную проблему лишь в связи со свободой передвижения работников, и, следовательно, государства-члены, предоставляя такое право, обязаны руководствоваться как принципом недискриминации, так и принципом пропорциональности. И данное мнение не является единственным.

А.М. Коротаева выделяет три основных направления, имеющих своей целью углубление интеграции. Первое нацелено на обеспечение мобильности работников и связано со свободой передвижения. Второе - на запрещение дискриминации и обеспечение равных возможностей в сфере труда и занятости в рамках ЕС. Третье - на общее улучшение условий труда и занятости в рамках ЕС. Иногда тот или иной комплекс норм трудно отнести к какому-либо одному из обозначенных направлений. Но в целом они прослеживаются со всей очевидностью.

Следует отметить, что вопросы, связанные со свободой передвижения, трудовой мобильностью, актуальны и для ЕАЭС, и не только. Также необходимо разрешить вопрос о признании квалификаций, документов об образовании, сертификации. Поскольку в настоящее время Договор о ЕАЭС содержит ограничивающие нормы касательно признания документов об образовании для занятия педагогической, юридической, медицинской или фармацевтической деятельностью.

Напомним, для трудового права трудовая мобильность - это особый вариант социальной мобильности, представляющий собой осуществляемые или уже осуществленные переходы трудящихся (в основном - в статусе работников) в системе общественной организации труда, характеризующиеся изменением места работы, трудовой функции, иных определенных сторонами условий трудового договора, юридического характера занятости по отдельности либо в разных сочетаниях и опосредуемые путем заключения трудового договора, изменения его условий и прекращения трудового договора.

О.С. Курылева отмечает, что в ближайшей перспективе в законодательной практике государств - членов ЕврАзЭС следует сохранить определение трудовой функции посредством указания на наименование должности, специальности, профессии с указанием квалификации работника. Отказ от этого способа определения трудовой функции либо исключение отдельных ее характеристик может повлечь негативные правовые последствия и затронет трудовое законодательство в целом.

При этом следует отметить, что Межпарламентской ассамблеей ЕврАзЭС были выработаны рекомендации по гармонизации национальных законодательных актов в сфере молодежной политики на общем рынке труда Евразийского экономического сообщества (с учетом положений Всеобщей декларации ООН по правам человека, Европейской хартии об участии молодежи в жизни муниципальных образований, решений Генеральной конференции МОТ).

Целью рекомендаций является гармонизация (сближение, унификация) законодательств государств - членов ЕврАзЭС в сфере молодежной политики на общем рынке труда Евразийского экономического сообщества в соответствии с общепризнанными международными нормами и принципами регулирования трудовых отношений.

Важнейшим международным актом в этой сфере является Рекомендация N 136 "О специальных программах обеспечения занятости и подготовки молодежи в целях развития", принятая 54-й сессией Генеральной конференции МОТ 23 июня 1970 года, где определяются принципиальные подходы к законодательному регулированию обучения и занятости молодежи. В частности, рекомендуется принятие специальных государственных программ обеспечения занятости, в том числе программ профессионального обучения и государственных гарантий безработной молодежи. В процессе гармонизации законодательств государств Сообщества рекомендуется продолжить сопоставление норм национальных правовых систем с международными трудовыми стандартами и распространить их прежде всего на молодых граждан, отнесенных в соответствии с общепризнанными международными нормами к категории молодежи.

Анализ ст. 96 и 97 Договора о ЕАЭС свидетельствует о том, что, устанавливая общие правила по регулированию трудовых отношений в рамках евразийской региональной интеграции, тем не менее п. 4 ст. 97 Договора о ЕАЭС гласит, что трудовая деятельность трудящегося государства-члена регулируется законодательством государства трудоустройства с учетом положений настоящего договора. Из этого следует вывод, что на территории евразийской региональной интеграции к трудовым отношениям применяется сочетание национального и наднационального режимов правового регулирования.

Выводы:

Поскольку Договором о ЕАЭС предусмотрено объединение рынка трудовых ресурсов, рынок труда для граждан государств - членов ЕАЭС должен стать единым, равно как должен быть единым подход к правовому регулированию трудовых отношений трудящихся государств - членов евразийской региональной интеграции.

В этой связи считаем необходимым разработать и принять Основы трудового законодательства государств - членов ЕАЭС, являющиеся частью евразийского наднационального законодательства, обязательные для применения и соблюдения всеми государствами - членами ЕАЭС, устанавливающие единые для сторон Договора ЕАЭС нормы по регулированию трудовых отношений, целью которых станет гармонизация законодательств на общем рынке труда евразийской региональной интеграции в соответствии с признанными государствами-членами принципами и международными нормами.

Считаем, что разработка модельного Трудового кодекса не будет эффективной, а его нормы не будут учитываться государствами-членами в полном объеме, в этой связи данный способ гармонизации законодательств участников Договора о ЕАЭС считаем неприемлемым.

Вместе с тем задача по гармонизации трудового законодательства государств - членов ЕАЭС требует решения других, сопутствующих задач. В частности, миграционной, поскольку осуществление трудовой деятельности требует соблюдения миграционного режима, установленного в государстве трудоустройства. Также актуальны вопросы, связанные со свободой передвижения, признания документов об образовании, признания квалификаций, сертификации и др. Следует направить решение данных вопросов в положительную сторону в целях возможности трудоустройства гражданами государств - членов Союза в государстве трудоустройства.

Из анализа статей 96 и 97 Договора о ЕАЭС следует, что при установлении общих правил регулирования трудовых отношений все же содержится отсылка к национальному законодательству государства трудоустройства, что свидетельствует о применении сочетания наднационального и национального режимов правового регулирования трудовых отношений в рамках евразийской региональной интеграции.